Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayor Que Yo
Älter als ich
Este
menor
que
usted...
Dieser
Jüngere
als
Sie...
La
quiere
conocer...
Möchte
Sie
kennenlernen...
Con
su
forma
de
actuar...
Mit
Ihrer
Art...
Me
va
a
enloquecer...
Machen
Sie
mich
verrückt...
La
tengo
en
mi
soñar...
Ich
habe
Sie
in
meinen
Träumen...
Acaricio
su
piel...
Ich
streichle
Ihre
Haut...
Le
quiero
confesar...
Ich
möchte
Ihnen
gestehen...
(Tony
Tun-Tun)
(Tony
Tun-Tun)
No
me
importa
que
usted
sea
mayor
que
yo
Es
ist
mir
egal,
dass
Sie
älter
sind
als
ich
Hoy
la
quiero
en
mi
cama
Heute
will
ich
Sie
in
meinem
Bett
Y
no
malinterprete
mi
intención
Und
missverstehen
Sie
meine
Absicht
nicht
Es
que
no
aguanto
las
ganas
Ich
kann
das
Verlangen
nicht
mehr
ertragen
Por
eso
he
venido
a
decírselo
Deshalb
bin
ich
gekommen,
um
es
Ihnen
zu
sagen
Que
hoy
la
quiero
en
mi
cama
Dass
ich
Sie
heute
in
meinem
Bett
will
Si
no
está
dispuesta,
ya
dímelo
Wenn
Sie
nicht
bereit
sind,
sagen
Sie
es
mir
Es
que
no
aguanto
las
ganas
Ich
kann
das
Verlangen
nicht
mehr
ertragen
Dame
un
chance...
Geben
Sie
mir
eine
Chance...
No
me
importa
que
usted
sea
mayor
que
yo
Es
ist
mir
egal,
dass
Sie
älter
sind
als
ich
Te
quiero
aquí
aunque
tenga
mil
amores
Ich
will
dich
hier,
auch
wenn
ich
tausend
Liebhaber
habe
Yo
creo
en
el
destino,
oye
Ich
glaube
an
das
Schicksal,
hör
zu
Tú
sabes
que
Dios
tiene
sus
razones
Du
weißt,
dass
Gott
seine
Gründe
hat
Eres
mayor
que
yo,
oye
Du
bist
älter
als
ich,
hör
zu
Te
quiero
aquí
aunque
tenga
mil
amores
Ich
will
dich
hier,
auch
wenn
ich
tausend
Liebhaber
habe
Yo
creo
en
el
destino,
oye
Ich
glaube
an
das
Schicksal,
hör
zu
Tú
sabes
que
Dios
tiene
sus
razones
Du
weißt,
dass
Gott
seine
Gründe
hat
Avanza,
vámonos,
dejemos
de
blablabla
Vorwärts,
lass
uns
gehen,
lass
uns
aufhören
zu
labern
Suelta
la
cartera,
pa'
la
cama
con
el
chachachá
Lass
die
Handtasche
los,
ab
ins
Bett
mit
dem
Chachacha
Te
miro
y
me
miras,
te
me
pego
pero
no
haces
na'
Ich
sehe
dich
an
und
du
siehst
mich
an,
ich
komme
näher,
aber
du
tust
nichts
Dime
por
qué,
por
qué...
Sag
mir
warum,
warum...
Vamos,
así
es
que
ellas
mueven
las
poleas
Los,
so
bewegen
sie
ihre
Rollen
Su
carro
lo
fulea
Sie
tankt
ihr
Auto
voll
Y
vroomvroom,
ella
se
come
la
brea
Und
vroomvroom,
sie
frisst
den
Asphalt
Llega
a
la
disco
y
todo
el
mundo
la
lookea
Sie
kommt
im
Club
an
und
alle
schauen
sie
an
Chulea,
fua,
tira
un
beso
y
se
patea
Sie
prahlt,
fua,
wirft
einen
Kuss
und
haut
ab
Eso,
beso
con
que
se
come
con
queso
Das,
ein
Kuss,
den
man
mit
Käse
isst
Esto
es
un
proceso,
suelta
de
eso
pa'
los
presos
Das
ist
ein
Prozess,
lass
das
für
die
Gefangenen
Tú
sabes,
doña,
como
mi
voz
tiene
peso
Du
weißt,
meine
Dame,
wie
meine
Stimme
Gewicht
hat
El
perro
quiere
un
hueso,
avanza
dame
un
beso
Der
Hund
will
einen
Knochen,
komm,
gib
mir
einen
Kuss
Fuimos,
sácala
en
la
parta
que
tu
eres
tremenda
loca
Wir
sind
dabei,
zeig,
was
du
draufhast,
du
bist
verrückt
Con
pasta,
doña,
con
what
the
hell
Mit
Stil,
meine
Dame,
zum
Teufel
Avanza,
póngase
la
bata,
dejémonos
de
lata
Vorwärts,
zieh
den
Kittel
an,
lass
uns
den
Unsinn
lassen
Te
voy
a
dar
por
la
culata,
y...
Ich
werde
dich
von
hinten
nehmen,
und...
(Tony
Tun-Tun)
(Tony
Tun-Tun)
No
me
importa
que
usted
sea
mayor
que
yo
Es
ist
mir
egal,
dass
Sie
älter
sind
als
ich
Hoy
la
quiero
en
mi
cama
Heute
will
ich
Sie
in
meinem
Bett
Y
no
malinterpreté
mi
intención
Und
missverstehen
Sie
meine
Absicht
nicht
Es
que
no
aguanto
las
ganas
Ich
kann
das
Verlangen
nicht
mehr
ertragen
Por
eso
he
venido
a
decírselo
Deshalb
bin
ich
gekommen,
um
es
Ihnen
zu
sagen
Que
hoy
la
quiero
en
mi
cama
Dass
ich
Sie
heute
in
meinem
Bett
will
Si
no
está
dispuesta,
ya
dímelo
Wenn
Sie
nicht
bereit
sind,
sagen
Sie
es
mir
Es
que
no
aguanto
las
ganas
Ich
kann
das
Verlangen
nicht
mehr
ertragen
Dame
un
chance...
Geben
Sie
mir
eine
Chance...
(Daddy
Yankee)
(Daddy
Yankee)
Yo
soy
un
tigre
Ich
bin
ein
Tiger
Por
edad
no
midas
el
calibre
Beurteile
das
Kaliber
nicht
nach
dem
Alter
Prueba
del
menu
y
después
me
dices
Probier
von
der
Speisekarte
und
sag
mir
dann
Soy
fuego
en
el
Caribe
Ich
bin
Feuer
in
der
Karibik
Mai,
que
las
apariencias
no
te
engañen
Meine
Liebe,
lass
dich
nicht
vom
Aussehen
täuschen
Ni
permitas
que
la
gente
te
cizañe
Und
lass
nicht
zu,
dass
die
Leute
dich
aufhetzen
(Azota!)
Porque
tengo
estilo
de
sicario
(Attacke!)
Weil
ich
den
Stil
eines
Auftragskillers
habe
Y
de
calle
mi
vocabulario
Und
mein
Vokabular
von
der
Straße
La
gatita
me
tira
fascina
Das
Kätzchen
zieht
mich
an
Y
a
la
vez
se
pone
media
guilla
Und
gleichzeitig
tut
sie
ein
bisschen
auf
unnahbar
Se
da
cuenta
de
lo
contrario
Sie
merkt
das
Gegenteil
Porque
vio
que
yo
tengo
la
capacidad
Weil
sie
gesehen
hat,
dass
ich
die
Fähigkeit
habe
Que
un
joven
requiere,
sin
usar
intermediario
Die
ein
junger
Mann
braucht,
ohne
Vermittler
El
chico
sabe
que
esto
es
lo
que
hace
Der
Junge
weiß,
dass
es
das
ist,
was
zählt
El
tiempo
que
separa
los
niños
de
los
hombres
Die
Zeit,
die
die
Jungen
von
den
Männern
trennt
El
chico
sabe
que
esto
es
lo
que
hace
Der
Junge
weiß,
dass
es
das
ist,
was
zählt
El
tiempo
que
separa
con
calma
los
colores
Die
Zeit,
die
in
Ruhe
die
Farben
trennt
(Azota!)
Porque
tengo
estilo
de
sicario
(Attacke!)
Weil
ich
den
Stil
eines
Auftragskillers
habe
Y
de
calle
mi
vocabulario
Und
mein
Vokabular
von
der
Straße
La
gatita
me
tira
fascina
Das
Kätzchen
zieht
mich
an
Y
a
la
vez
se
pone
media
guilla
Und
gleichzeitig
tut
sie
ein
bisschen
auf
unnahbar
Se
da
cuenta
de
lo
contrario
Sie
merkt
das
Gegenteil
Porque
vio
que
yo
tengo
la
capacidad
Weil
sie
gesehen
hat,
dass
ich
die
Fähigkeit
habe
Que
un
joven
requiere,
sin
usar
intermediario
Die
ein
junger
Mann
braucht,
ohne
Vermittler
(Dame
un
chance...)
(Geben
Sie
mir
eine
Chance...)
(Hector
'Bambino')
(Hector
'Bambino')
Dale,
cuarentona,
con
tu
corte
de
roncona
Los,
Vierzigerin,
mit
deinem
protzigen
Auftreten
Suena
las
campanas
que
ya
Wisin
'ta
en
la
lona
Lass
die
Glocken
läuten,
Wisin
ist
schon
auf
der
Matte
Juguetona,
como
en
la
cama
me
arrincona
Verspielt,
wie
sie
mich
im
Bett
in
die
Ecke
drängt
Aquella
tiene
veinte,
pero
se
parece
a
Chona
Jene
ist
zwanzig,
aber
sie
sieht
aus
wie
Chona
Malandrona,
con
ese
corte
bien
burlona
Verbrecherisch,
mit
diesem
frechen
Auftreten
Tráiganme
la
linda,
Wisin
baila
con
la
mona
Bringt
mir
die
Schöne,
Wisin
tanzt
mit
der
Dummen
Guapetona,
y
si
tu
gato
te
encajona
Hübsche,
und
wenn
dein
Kater
dich
einsperrt
Quítate
el
grillete,
dile
que
tu
te
encojonas
Nimm
die
Fesseln
ab,
sag
ihm,
dass
du
dich
aufregst
Quítate
el
grillete,
dile
que
tu
te
encojonas
Nimm
die
Fesseln
ab,
sag
ihm,
dass
du
dich
aufregst
Quítate
el
grillete,
dile
que
tu
te
encojonas
Nimm
die
Fesseln
ab,
sag
ihm,
dass
du
dich
aufregst
Quítate
el
grillete,
dile
que
tu
te
encojonas
Nimm
die
Fesseln
ab,
sag
ihm,
dass
du
dich
aufregst
(Heyyyyy...)
(Heyyyyy...)
'W',
el
sobreviviente!
'W',
der
Überlebende!
Daddy
Yankee!
Daddy
Yankee!
(You
know
how
we
do,
man!)
(Du
weißt,
wie
wir
es
machen,
Mann!)
(We
ready!)
(Wir
sind
bereit!)
Y
el
gato,
Ranks!
Und
der
Kater,
Ranks!
"Mas
Flow
2"!
"Mas
Flow
2"!
(Hector
'Bambino')
(Hector
'Bambino')
Hector,
el
bambino!
Hector,
der
Bambino!
(Hector,
el
bambino!)
(Hector,
der
Bambino!)
Wisin
y
Yandel!
Wisin
und
Yandel!
(Tony
TunTun!)
(Tony
TunTun!)
(Representando!)
(Repräsentieren!)
(Un
junte
pa'
la
historia!)
(Eine
historische
Zusammenarbeit!)
(En
"Mas
Flow
2"!)
(In
"Mas
Flow
2"!)
(Entiendes?)
(Verstehst
du?)
(En
mas
ningún
otro
disco!)
(In
keiner
anderen
Platte!)
Lo
único
que
te
falta
unir!
Das
Einzige,
was
dir
noch
fehlt,
zu
vereinen!
Es
a
Bush
y
a
bin-Laden!
Sind
Bush
und
bin
Laden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Hector Delgado, Llandel Veguilla Malave, Victor Cabrera, Juan Luis Morera Luna, David Luciano, Daddy Yankee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.