Hector El Father - Pa' la Tumba - перевод текста песни на немецкий

Pa' la Tumba - Hector El Fatherперевод на немецкий




Pa' la Tumba
Ins Grab
Hoy, yo desperté buscandote
Heute wachte ich auf und suchte dich
Y tu, tu dormías con el
Und du, du schliefst bei ihm
Traicionera mala mujer
Verräterin, schlechte Frau
Bandolera, mala, infiel
Banditin, schlecht, untreu
Adios vete con el y que te vaya bien
Leb wohl, geh mit ihm und möge es dir gut gehen
Anda vete ya
Geh, geh schon
Lo nuestro ya no es, lo nuestro murió ya
Zwischen uns ist es aus, unsere Sache ist schon tot
Te arrancaré lo juro de mi memoria
Ich werde dich, ich schwöre es, aus meiner Erinnerung reißen
Todo el amor que hubo, será historia
All die Liebe, die es gab, wird Geschichte sein
Tu eres momia
Du bist eine Mumie
Aquí no fallé yo
Hier habe ich nicht versagt
Hablemos claro, quien más amó fuí yo
Reden wir Klartext, derjenige, der mehr liebte, war ich
Ya no vale la pena nada entre tu y yo
Es lohnt sich nichts mehr zwischen dir und mir
En una noche derrumbaste el castillo
In einer Nacht hast du die Burg zum Einsturz gebracht
Y hoy pago yo
Und heute bezahle ich dafür
Artificial, todo lo que me diste fue superficial
Künstlich, alles, was du mir gabst, war oberflächlich
Lo nuestro ya no vale eso, es oficial
Unsere Sache ist das nicht mehr wert, das ist offiziell
Tu amor lo vendiste barato en especial
Deine Liebe hast du billig verkauft, im Sonderangebot
No eres de fiar
Dir ist nicht zu trauen
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Geh, Banditin, auf dem Weg ins Grab
Te dejé la puerta abierta vete y dale, zumba
Ich habe dir die Tür offen gelassen, geh und gib Gas, zumba
Y como es, si falló, pa' la tumba
Und so ist es, wenn sie versagt hat, ins Grab
Aquí no hay máscaras, dale monstruo pa' la tumba
Hier gibt es keine Masken, los Monster, ins Grab
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Geh, Banditin, auf dem Weg ins Grab
Te dejé la puerta abierta, vete y dale, zumba
Ich habe dir die Tür offen gelassen, geh und gib Gas, zumba
Y como es, si falló, pa' la tumba
Und so ist es, wenn sie versagt hat, ins Grab
Aquí no hay máscaras, dale monstruo pa' la tumba
Hier gibt es keine Masken, los Monster, ins Grab
Tu eres una momia
Du bist eine Mumie
Tu eres una demonia
Du bist eine Dämonin
Oye bandolera no me vengas con la historia
Hör mal, Banditin, komm mir nicht mit der Geschichte
Que yo no soy demonio, ni soy de manicomnio
Dass ich kein Dämon bin, noch aus dem Irrenhaus komme
A no me hables de bodas, yo no creo en matrimonios
Sprich mit mir nicht über Hochzeiten, ich glaube nicht an Ehen
Tu eres una momia, tu eres una demonia
Du bist eine Mumie, du bist eine Dämonin
Oye bandolera, no me vengas con la historia
Hör mal, Banditin, komm mir nicht mit der Geschichte
Que yo no soy demonio, ni soy de manicomnio
Dass ich kein Dämon bin, noch aus dem Irrenhaus komme
A no me hables de bodas, yo no creo en matrimonios
Sprich mit mir nicht über Hochzeiten, ich glaube nicht an Ehen
Hoy, yo desperté buscandote
Heute wachte ich auf und suchte dich
Y tu, tu dormías con el
Und du, du schliefst bei ihm
Traicionera, mala mujer
Verräterin, schlechte Frau
Bandolera, mala, infiel
Banditin, schlecht, untreu
Adios vete con el y que te vaya bien
Leb wohl, geh mit ihm und möge es dir gut gehen
Anda vete ya
Geh, geh schon
Lo nuestro ya no es, lo nuestro murió ya
Zwischen uns ist es aus, unsere Sache ist schon tot
Te arrancaré, lo juro de mi memoria
Ich werde dich, ich schwöre es, aus meiner Erinnerung reißen
Todo el amor que hubo será historia
All die Liebe, die es gab, wird Geschichte sein
Tu eres momia
Du bist eine Mumie
Aquí no fallé yo
Hier habe ich nicht versagt
Hablemos claro, aquí quien más amó fui yo
Reden wir Klartext, hier war ich derjenige, der mehr liebte
Ya no vale la pena nada entre tu y yo
Es lohnt sich nichts mehr zwischen dir und mir
En una noche derrumbaste el castillo
In einer Nacht hast du die Burg zum Einsturz gebracht
Y hoy pago yo
Und heute bezahle ich dafür
Artificial, todo lo que me diste fue superficial
Künstlich, alles, was du mir gabst, war oberflächlich
Lo nuestro ya no vale eso, es oficial
Unsere Sache ist das nicht mehr wert, das ist offiziell
Tu amor lo vendiste barato en especial
Deine Liebe hast du billig verkauft, im Sonderangebot
No eres de fiar
Dir ist nicht zu trauen
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Geh, Banditin, auf dem Weg ins Grab
Te dejé la puerta abierta, vete y dale, zumba
Ich habe dir die Tür offen gelassen, geh und gib Gas, zumba
Y como es, si falló, pa' la tumba
Und so ist es, wenn sie versagt hat, ins Grab
Aquí no hay máscaras, dale monstruo pa' la tumba
Hier gibt es keine Masken, los Monster, ins Grab
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Geh, Banditin, auf dem Weg ins Grab
Te dejé la puerta abierta vete y dale, zumba
Ich habe dir die Tür offen gelassen, geh und gib Gas, zumba
Y como es, si falló, pa' la tumba
Und so ist es, wenn sie versagt hat, ins Grab
Aquí no hay máscaras, dale monstruo pa' la tumba
Hier gibt es keine Masken, los Monster, ins Grab
Tu eres una momia
Du bist eine Mumie
Tu eres una demonia
Du bist eine Dämonin
Oye bandolera, no me vengas con la historia
Hör mal, Banditin, komm mir nicht mit der Geschichte
Que yo no soy demonio, ni soy de manicomnio
Dass ich kein Dämon bin, noch aus dem Irrenhaus komme
A no me hables de bodas, yo no creo en matrimonios
Sprich mit mir nicht über Hochzeiten, ich glaube nicht an Ehen
Tu eres una momia, tu eres una demonia
Du bist eine Mumie, du bist eine Dämonin
Oye bandolera, no me vengas con la historia
Hör mal, Banditin, komm mir nicht mit der Geschichte
Que yo no soy demonio, ni soy de manicomnio
Dass ich kein Dämon bin, noch aus dem Irrenhaus komme
A no me hables de bodas, yo no creo en matrimonios
Sprich mit mir nicht über Hochzeiten, ich glaube nicht an Ehen





Авторы: Perez Edwin Zacarias, Cruz-padilla Gabriel Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.