Hector El Father - Payaso - перевод текста песни на немецкий

Payaso - Hector El Fatherперевод на немецкий




Payaso
Clown
Ayer me di cuenta que era un payaso
Gestern wurde mir klar, dass ich ein Clown war
Que con la excusa de que tenía que llevarle un plato de comer a mis hijos
Dass ich unter dem Vorwand, meinen Kindern einen Teller Essen bringen zu müssen
Infecta al mundo, incitándolos a tener sexo y recurrir a la violencia
Die Welt infizierte, sie zu Sex und Gewalt anstiftete
Olvidando que la palabra dice: que Dios no puede ser burlado
Und dabei vergaß, dass das Wort sagt: Gott lässt sich nicht verspotten
Y lo que el hombre siembre, eso cosechará
Und was der Mensch sät, das wird er ernten
Pasando por alto que el veneno que le impartía al mundo
Ich übersah, dass das Gift, das ich der Welt einflößte
En algún momento alcanzaría a mis hijos y a mis seres queridos
Irgendwann meine Kinder und meine Lieben erreichen würde
Hoy le doy gracias a Dios porque me quitó la mascara
Heute danke ich Gott, dass er mir die Maske abgenommen hat
Ya no soy un payaso, ya no soy un payaso
Ich bin kein Clown mehr, ich bin kein Clown mehr
El de la torta, ¿te acueras?, el del combito
Der mit dem Kuchen, erinnerst du dich?, der von der kleinen Crew
El que te decía: "vente, mata a ese puerquito"
Der dir sagte: "Komm, erledige das Schweinchen"
Saca la 40, vuelvete loquito
Zieh die 40er, dreh durch
Pero como sufrí cuando me mataron a Vito
Aber wie ich litt, als sie meinen Vito töteten
Vamo a matarlo te decía, yo no me quito
Lass uns ihn töten, sagte ich dir, an deiner Stelle würde ich nicht weichen
Saca la 40, vuelvete loquito
Zieh die 40er, dreh durch
Pero en las noches
Aber nachts
A mi Cristo le pedía
Bat ich meinen Christus
Señor, por favor, cuida a mi hermanito
Herr, bitte beschütze meinen kleinen Bruder
Eres el artista del momento, eres la moda, todos quieren dar tus pasos
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen in deine Fußstapfen treten
Pero te sientes solo
Aber du fühlst dich allein
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Detrás de una chica, de un BM, de una casa, esconden sus fracasos
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus verstecken sie ihre Misserfolge
Y sigues vacío
Und du bist immer noch leer
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Te creés el terror, controlando todo con balaso'
Du hältst dich für den Schrecken, kontrollierst alles mit Schüssen
Pero ten cuida'o que los amigos están escasos
Aber sei vorsichtig, Freunde sind rar
Te dicen que te aman y te dan un abraso
Sie sagen, sie lieben dich und umarmen dich
Y cuando das la espalda te llenan de plomazos
Und wenn du dich umdrehst, füllen sie dich mit Blei
Y tus hijos, se quedan solos y no le hacen ni caso
Und deine Kinder bleiben allein und niemand kümmert sich um sie
Tu esposa a tu pana, se le entrega en los brasos
Deine Frau gibt sich deinem Kumpel in die Arme
Y a tus hijos el nuevo papi los llena e' cantasos
Und deine Kinder bekommen vom neuen Papi Schläge
Y a ti ya te enterraron, fuiste un payaso
Und dich haben sie schon begraben, du warst ein Clown
Eres el artista del momento, eres la moda, todos quieren dar tus pasos
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen in deine Fußstapfen treten
Pero te sientes solo
Aber du fühlst dich allein
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Detrás de una chica, de un BM, de una casa, esconden sus fracasos
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus verstecken sie ihre Misserfolge
Y sigues vacío
Und du bist immer noch leer
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Yo era el payaso que decía que la vida era una cura
Ich war der Clown, der sagte, das Leben sei ein Spaß
Que cogieras las chamacas y que le hicieras travesuras
Dass du dir die Mädchen schnappen und Dummheiten mit ihnen machen sollst
Pero en las noches le pedía al Dios de la altura
Aber nachts bat ich den Gott der Höhe
Señor, cuida a mi hija, que se mantenga pura
Herr, beschütze meine Tochter, dass sie rein bleibt
Y te decía: dale pa' lo oscuro pa' que la calientes
Und ich sagte dir: Bring sie ins Dunkle, damit du sie aufwärmst
Dale calor, pa' que veas como se siente
Gib ihr Wärme, damit du siehst, wie es sich anfühlt
Pero en las noches, a mi Cristo le pedía:
Aber nachts bat ich meinen Christus:
Señor, cuida a mi hija, que no me la infecten
Herr, beschütze meine Tochter, dass sie mir nicht angesteckt wird
Eres el artista del momento, eres la moda, todos quieren dar tus pasos
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen in deine Fußstapfen treten
Pero te sientes solo
Aber du fühlst dich allein
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Detrás de una chica, de un BM, de una casa, esconden sus fracasos
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus verstecken sie ihre Misserfolge
Y sigues vacío
Und du bist immer noch leer
Eres un payaso
Du bist ein Clown
Son 15 años en e'to, ¿tú creés que yo bromeó?
Es sind 15 Jahre in diesem Geschäft, glaubst du, ich mache Witze?
O que es una emoción, o que esto es un tripeo
Oder dass es eine Emotion ist, oder dass das nur zum Spaß ist
Yo tengo mil historias, que puedo contarte
Ich habe tausend Geschichten, die ich dir erzählen kann
Como la de Berto el de Galateo
Wie die von Berto aus Galateo
Que pa' los 90' tenía un combo de 70
Der in den 90ern eine Crew von 70 Leuten hatte
Tenia 40 pana, y una fama violenta
Er hatte 40 Kumpels und einen gewalttätigen Ruf
Ni el combo ni el dinero, el dolor evita
Weder die Crew noch das Geld verhindern den Schmerz
Hoy está preso y nadie lo visita
Heute ist er im Gefängnis und niemand besucht ihn
Primos que se matan, como Benji y Lelo
Cousins, die sich töten, wie Benji und Lelo
Hermanos de crianza, como Black y Raelo
Ziebrüder, wie Black und Raelo
no eres intocable, hoy puedes ser
Du bist nicht unantastbar, heute könntest du es sein
Me acuerdo de mi hermano, Tito Bolondru
Ich erinnere mich an meinen Bruder, Tito Bolondru
La calle te da alas, te creés que vuelas
Die Straße gibt dir Flügel, du glaubst, du fliegst
El Diablo y la muerte, dándote gabela
Der Teufel und der Tod geben dir Spielraum
das la vida y todo por la calle
Du gibst dein Leben und alles für die Straße
Y terminas muerto como Israel 'e Manuela
Und endest tot wie Israel 'e Manuela
Que nunca te cojan, eso eso es un mito
Dass sie dich niemals erwischen, das ist ein Mythos
El Diablo te usa, para hacer el delito
Der Teufel benutzt dich, um das Verbrechen zu begehen
Después que te matan, nadie te recuerda
Nachdem sie dich getötet haben, erinnert sich niemand an dich
Todavía lloro a mi hermano Vito
Ich weine immer noch um meinen Bruder Vito
Como pichile, Juan de Dios, Goldo, Pitel y Aleta
Wie Pichile, Juan de Dios, Goldo, Pitel und Aleta
La calle te vence, papi, aquí no hay metas
Die Straße besiegt dich, Papi, hier gibt es keine Ziele
No es pa' meterte miedo, es pa' que abras los ojos
Es ist nicht, um dir Angst zu machen, sondern damit du die Augen öffnest
Y sepa que en la vida, la muerte no respeta
Und weißt, dass im Leben der Tod keinen Respekt hat





Авторы: Delgado Hector Luis, Santana-lugo Juan Jesus, Ortiz Juan A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.