Hector El Father - Y Llora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hector El Father - Y Llora




Y Llora
И она плачет
Interrumpido queda el sueño por su despertador
Сон прерывает будильник,
Agotada por la fiesta de la noche anterior
Ты устала после ночной вечеринки.
Con maquillaje todavía, que la hacía ver mejor
Макияж ещё не смыт, он делал тебя красивее,
Pero no le trajo amor, hay que dolor
Но не принёс любви, какая боль.
Tantos fines de semanas sin haber podido hallar
Столько выходных, но ты не смогла найти,
Entre lluvias y tabernas quien la pueda valorar
Под дождём или в барах, того, кто оценит тебя.
Cada vez que llega el lunes tiene que ir a trabajar
Каждый понедельник ты идёшь на работу,
Sin pareja y sin moral, pues no puede captar
Без пары и поддержки, потому что не можешь понять,
Que un hombre interesado en algo puro en algo serio
Что мужчина, заинтересованный в чём-то чистом и серьёзном,
No trae hostigamientos, no viene con misterios
Не будет преследовать и мучить тайнами.
No busca que se embriague, para invadir su dignidad
Не захочет, чтобы ты напилась, чтобы посягнуть на твоё достоинство.
Que un hombre interesado en una buena compañera
Что мужчина, заинтересованный в хорошей спутнице,
No busca en una noche hacer con ella lo que quiera
Не захочет за одну ночь сделать с тобой всё, что захочет.
No llega seduciendo con palabrerías que no son verdad
Не использует соблазнительные слова, которые неправдивы,
Cargadas de maldad
Полные злости.
Y llora, y llora, y llora, Por ser mujer
И ты плачешь, плачешь и плачешь, потому что ты женщина.
Y añora a todas horas, poder tener
И ты тоскуешь постоянно, мечтая обрести:
Un propósito en la vida
Смысл в жизни.
Con derecho a ser querida
Право быть любимой.
Alguien que no sólo pida
Того, кто не только просит,
Y que la sepa querer
Но и умеет любить тебя.
Y llora, y llora, y llora, Por ser mujer
И ты плачешь, плачешь и плачешь, потому что ты женщина.
Y añora a todas horas, poder tener
И ты тоскуешь постоянно, мечтая обрести:
Un propósito en la vida
Смысл в жизни.
Con derecho a ser querida
Право быть любимой.
Alguien que no solo pida
Того, кто не только просит,
Y que la sepa querer
Но и умеет любить тебя.
Cuando cobra la quincena nunca espera para ir
Когда ты получаешь зарплату, ты не теряешь времени
A la tienda que le ofrezca lo mejor para vestir
И отправляешься в магазин, чтобы выбрать для себя лучшую одежду.
Deseando ya la noche, bien ansiosa por salir
С нетерпением ждёшь вечера и хочешь выйти,
Desesperada por sentir, alguien que la haga vivir
Отчаянно желая почувствовать, как кто-то заставляет тебя жить.
Un sin número de discotecas hay para escoger
Ты выбираешь из множества ночных клубов,
Donde busca por un tipo interesado en su querer
Ищешь там мужчину, заинтересованного в твоём желании.
Y aunque abre el corazón para que alguno entre en el
И хотя ты открываешь своё сердце, чтобы кто-то вошёл в него,
Solo llegan a su piel, pues necesita saber
Они прикасаются только к твоей коже, потому что тебе нужно знать,
Que un hombre interesado en algo puro en algo serio
Что мужчина, заинтересованный в чём-то чистом и серьёзном,
No trae hostigamientos, no viene con misterios
Не будет преследовать и мучить тайнами.
No busca que se embriague, para invadir su dignidad
Не захочет, чтобы ты напилась, чтобы посягнуть на твоё достоинство.
Que un hombre interesado en una buena compañera
Что мужчина, заинтересованный в хорошей спутнице,
No busca en una noche hacer con ella lo que quiera
Не захочет за одну ночь сделать с тобой всё, что захочет.
No llega seduciendo con palabrerías que no son verdad
Не использует соблазнительные слова, которые неправдивы,
Cargadas de maldad
Полные злости.
Y llora, y llora, y llora, Por ser mujer
И ты плачешь, плачешь и плачешь, потому что ты женщина.
Y añora a todas horas, poder tener
И ты тоскуешь постоянно, мечтая обрести:
Un propósito en la vida
Смысл в жизни.
Con derecho a ser querida
Право быть любимой.
Alguien que no sólo pida
Того, кто не только просит,
Y que la sepa querer
Но и умеет любить тебя.
Y llora, y llora, y llora, Por ser mujer
И ты плачешь, плачешь и плачешь, потому что ты женщина.
Y añora a todas horas, poder tener
И ты тоскуешь постоянно, мечтая обрести:
Un propósito en la vida
Смысл в жизни.
Con derecho a ser querida
Право быть любимой.
Alguien que no sólo pida
Того, кто не только просит,
Y que la sepa querer
Но и умеет любить тебя.
Que la sepa querer
Но и умеет любить тебя.





Авторы: Juan Jesus Santana-lugo, Hector Luis Delgado, Luis Armando Lozada Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.