Текст и перевод песни Héctor "El Father" - Calor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
calor,
vamos,
dale
calor
Давай
жару,
давай,
давай
жару
Gatito,
dale
calor
Котенок,
давай
жару
Gatita,
pide
calor
Кошечка,
просит
жару
Dale
calor,
vamos,
dale
calor
Давай
жару,
давай,
давай
жару
Gatito,
dale
calor
Котенок,
давай
жару
Gatita,
pide
calor
Кошечка,
просит
жару
Que
esto
es
bailando
y
perreando
hasta
que
sude
Это
танцы
и
трёмся,
пока
не
вспотеем
Perro
'ta
tieso
y
la
perra
lo
sacude
Кобель
стоит,
а
сучка
его
раскачивает
Perro
rabioso
quiere
que
la
perra
sude
Разъярённый
кобель
хочет,
чтобы
сучка
вспотела
Ven,
dale
calor...
Давай,
давай
жару...
(Calor,
dame
calor!)
(Жарко,
дай
мне
жару!)
(Gatito,
dame
calor!)
(Котенок,
дай
мне
жару!)
(Gatita
pide
calor!)
(Кошечка
просит
жару!)
(Calor,
dame
calor!)
(Жарко,
дай
мне
жару!)
(Gatito,
dame
calor!)
(Котенок,
дай
мне
жару!)
(Gatita
pide
calor!)
(Кошечка
просит
жару!)
Dale,
dale...
Давай,
давай...
(Dame
fuete
con
el
cuchi-cuchi!)
(Дай
мне
огня
с
этим
чучи-чучи!)
Dale,
pretty
purri
Давай,
красотка,
мурлыка
Que
llego
el
perro,
el
de
lo
chavurris
Пришел
кобель,
тот
самый,
шаловливый
Esta
noche
huele
a
potpurr?
Сегодня
ночью
пахнет
попурри?
Si
tu
gato
se
me
enfurri
le
damos
una
zurri
Если
твой
котик
взбесится,
мы
его
отшлёпаем
Hurry,
gata
vamonos
pa'
la
camurri
Скорее,
кошечка,
пошли
в
спальню
Si
te
mojas
se
te
escurri
Если
намокнешь,
стечёт
по
тебе
Dale
gata,
hurry,
hurry
Давай,
кошечка,
скорее,
скорее
Si
el
combo
te
pilla
vas
a
murrir
Если
тебя
поймает
команда,
ты
умрёшь
Roncando
de
gangster
_
Храпя
по-гангстерски
_
Se
las
saco,
y
H?
Ctor
les
da
el
turri
Я
их
вынимаю,
и
Эктор
даёт
им
жару
Pretty
purri,
vamo'a
hacernos
cantos
a
los
cuerpurri
Красотка,
мурлыка,
давай
сделаем
себе
по
телу
царапины
Hurry,
vamos
combo,
eviten
los
susurri
Скорее,
команда,
избегайте
шёпота
Que
yo
tengo
el
full
pa'
los
puercurris
Потому
что
у
меня
есть
полный
комплект
для
поросят
El
de
la
torturri,
ya
t?
Sabes,
sin
vender
los
burris
Тот,
что
с
пытками,
ты
уже
знаешь,
не
продавая
ослов
Mami,?
Que
tu
quieres,
calenturri?
Малышка,
чего
ты
хочешь,
горяченькая?
(Calor,
dame
calor!)
(Жарко,
дай
мне
жару!)
(Gatito,
dame
calor!)
(Котенок,
дай
мне
жару!)
(Gatita
pide
calor!)
(Кошечка
просит
жару!)
(Calor,
dame
calor!)
(Жарко,
дай
мне
жару!)
(Gatito,
dame
calor!)
(Котенок,
дай
мне
жару!)
(Gatita
pide
calor!)
(Кошечка
просит
жару!)
Que
esto
es
bailando
y
perreando
hasta
que
sude
Это
танцы
и
трёмся,
пока
не
вспотеем
Perro
'ta
tieso
y
la
perra
lo
sacude
Кобель
стоит,
а
сучка
его
раскачивает
Perro
rabioso
quiere
que
la
perra
sude
Разъярённый
кобель
хочет,
чтобы
сучка
вспотела
Ven,
dale
calor...
Давай,
давай
жару...
Dale,
dale...
Давай,
давай...
(Dame
fuete
con
el
cuchi-cuchi!)
(Дай
мне
огня
с
этим
чучи-чучи!)
Dale,
cuchi-cuchi...
Давай,
чучи-чучи...
Come
on,
cuchi-cuchi...
Давай,
чучи-чучи...
Toma,
cuchi-cuchi...
На,
чучи-чучи...
(Dame
fuete
con
el
cuchi-cuchi!)
(Дай
мне
огня
с
этим
чучи-чучи!)
Dale,
cuchi-cuchi...
Давай,
чучи-чучи...
Come
on,
cuchi-cuchi...
Давай,
чучи-чучи...
Toma,
cuchi-cuchi...
На,
чучи-чучи...
(Dame
fuete
con
el
cuchi-cuchi!)
(Дай
мне
огня
с
этим
чучи-чучи!)
Se
tranco
el
boli
Ручка
застряла
Dale,
que
yo
sigo
tranquiloli
Давай,
я
продолжаю
спокойно
Guay?
Ndote
la
coli
Попивая
колу
En
una
esquina
sola
algaretoli
В
одиноком
углу,
где-то
Mucho
rebuleo
con
los
poli
Много
шума
с
копами
Quieto,
charoli,
o
te
vamo'a
a
dar
en
la
choli
Тихо,
приятель,
или
мы
тебя
ударим
в
челюсть
_ Que
esta
noche
nos
fuimos
afuegoli
_ Сегодня
вечером
мы
зажгли
Nos
fuimos
afuegoli...
Мы
зажгли...
Nos
fuimos
afuegoli...
Мы
зажгли...
Nos
fuimos
afuegoli...
Мы
зажгли...
Nos
fuimos
afuegoli...
Мы
зажгли...
Nos
fuimos
afuegoli...
Мы
зажгли...
Dale
calor,
vamos,
dale
calor
Давай
жару,
давай,
давай
жару
Gatito,
dale
calor
Котенок,
давай
жару
Gatita,
pide
calor
Кошечка,
просит
жару
Dale
calor,
vamos,
dale
calor
Давай
жару,
давай,
давай
жару
Gatito,
dale
calor
Котенок,
давай
жару
Gatita,
pide
calor
Кошечка,
просит
жару
Que
esto
es
bailando
y
perreando
hasta
que
sude
Это
танцы
и
трёмся,
пока
не
вспотеем
Perro
'ta
tieso
y
la
perra
lo
sacude
Кобель
стоит,
а
сучка
его
раскачивает
Perro
rabioso
quiere
que
la
perra
sude
Разъярённый
кобель
хочет,
чтобы
сучка
вспотела
Ven,
dale
calor...
Давай,
давай
жару...
H?
Ctor,
el
bambino!
Эктор,
малыш!
El
de
la
pressure!
Тот,
кто
давит!
Y
la
tortation!
И
искушает!
No
es
hacer
compras!
Это
не
шопинг!
Es
cargar
los
paquetes!
Это
таскать
пакеты!
"The
Grand
Slam"!
"Большой
шлем"!
Un
homerun
lo
da
cualquiera!
Хоумран
может
сделать
каждый!
Pero
no
todos
se
ganan!
Но
не
все
выигрывают!
Ocho
guantes
de
oro!
Восемь
золотых
перчаток!
Ahora
si?
Ntense
en
las
gradas!
Теперь
садитесь
на
трибуны!
A
ver
batear
a
su
toletero
favorito!
Чтобы
посмотреть,
как
отбивает
ваш
любимый
игрок!
Y
si
no
speak'a
english!
И
если
ты
не
говоришь
по-английски!
Dile
que
los
esbocao's
mueren
como
el
pescao!
Скажи
ему,
что
болтуны
умирают,
как
рыба!
Nosotros
si
que
somos
los
mercenarios!
Мы
и
есть
настоящие
наёмники!
"The
Godfather"!
"Крёстный
отец"!
Te
estoy
pasando
el
rolo!
Я
передаю
тебе
эстафету!
Por
encima
de
la
l?
Nea!
За
линию!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DELGADO HECTOR LUIS, SANTOS-PEREZ ARNALDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.