Héctor "El Father" - Intro Juicio Final - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Héctor "El Father" - Intro Juicio Final




Intro Juicio Final
Вступление. Судный день
Señor...!
Господи...!
Hoy vengo donde ti, porque me siento aborrecido
Сегодня я пришел к тебе, потому что чувствую себя таким потерянным.
Intentando ser feliz pero no puedo
Пытаюсь быть счастливым, но не получается.
Hijo...!
Сын мой...!
Porque mi palabra dice en Juan: Cap. 14 Vers. 27
Ведь Мое слово говорит в Евангелии от Иоанна: Глава 14 Стих 27
"La paz que yo doy, no es como el mundo la da"
"Мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам".
Pero señor...!
Но, Господи...!
Si lo tengo todo
У меня же все есть.
Porque siento como si no tuviera nada
Почему я чувствую себя так, будто у меня ничего нет?
Hijo...!
Сын мой...!
Porque mi palabra dice en el libro de Lucas cap. 12 Vers.15
Ведь Мое слово говорит в Евангелии от Луки, глава 12, стих 15:
"Porque la vida del hombre no consiste en los vienes que posee"
"Смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения".
Señor...!
Господи...!
Porque rio por fuera y por dentro siento que me consumo
Почему я смеюсь снаружи, а внутри чувствую, как сгораю?
Porque tengo que fingir ante la gente lo que no soy
Почему я должен притворяться перед людьми тем, кем я не являюсь?
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en el libro de Juan cap. 15 vers. 5
Мое слово говорит в Евангелии от Иоанна, глава 15, стих 5:
"Porque separado de mi, nada podéis hacer"
"Ибо без Меня не можете делать ничего".
Hijo...!
Сын мой...!
Porque teniendo tanta fama y tantas personas que me aclaman
Ведь имея такую славу и столько людей, которые меня приветствуют,
Al final de la noche llego a mi habitación y me siento solo
в конце ночи я прихожу в свою комнату и чувствую себя одиноким.
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en Eclesiastés capt.1 vers. 1
Мое слово говорит в книге Екклесиаста, глава 1, стих 1:
"Porque hijo Todo en la vida es vanidad de vanidades"
"Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, все суета!".
Señor...!
Господи...!
Porque este vacio insaciable
Почему эта ненасытная пустота,
Que he buscado llenarlo con el dinero y los placeres del mundo
которую я пытался заполнить деньгами и мирскими удовольствиями,
Y al final de todo termino igual de vacio
в конечном итоге остается такой же пустой?
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en colosenses cap. 2 vers. 10
Мое слово говорит в Послании к Колоссянам, глава 2, стих 10:
"Porque solo en mi estas completo"
вы имеете полноту в Нем".
Señor...!
Господи...!
Porque tanta traición
Почему столько предательства?
Porque yo pago con bien y me pagan con mal.
Почему я плачу добром, а мне платят злом?
No encuentro un amigo verdadero
Я не могу найти настоящего друга.
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en Romanos capt.3 vers. 4
Мое слово говорит в Послании к Римлянам, глава 3, стих 4:
"Porque todo hombre es mentiroso, solo Dios es veraz"
"Нет, пусть будет Бог истинен, а всякий человек лжив".
Señor...!
Господи...!
Pero porque tantos amigos que he ayudado
Но почему так много друзей, которым я помог,
Y al final del camino terminan traicionándome
в конце концов предают меня
Y dándome una puñalada.
и вонзают нож в спину?
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en Jeremías cap.17 ver.5
Мое слово говорит в книге пророка Иеремии, глава 17, стих 5:
"Porque maldito es el hombre que confía en el otro hombre"
"Так говорит Господь: проклят человек, который надеется на человека".
Señor...!
Господи...!
Pero porque?
Но почему?
Si le he dado mil veces
Я давал им тысячу раз,
Y por una que no he podido me difaman
а за один раз, когда я не смог, они меня порочат.
Porque dice mi palabra
Ведь Мое слово говорит,
"Que el hombre es como la sanguijuela, que no se sacia"
"Что человек подобен пиявке, которая не насыщается".
Señor...!
Господи...!
Pero es que si te busco, que dirán...?
Но если я обращусь к Тебе, что скажут люди...?
Me difamaran, me señalaran y contendrán contra mí.
Они будут клеветать на меня, указывать пальцем и осуждать.
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en Isaías cap.44 ver.12
Мое слово говорит в книге пророка Исаии, глава 44, стих 12:
"Buscaras a los que contienden contigo y no los hallaras y serán como nada"
"Ищущие тебя не устыдятся; забудут тебя ищущие Меня".
Señor...!
Господи...!
Pero porque hoy en día existe tanta desesperación,
Почему сегодня так много отчаяния?
He visto como el mundo camina sin fe,
Я вижу, как мир идет без веры,
Ni esperanza como si no hubiera una salida
без надежды, как будто нет выхода.
Hijo...!
Сын мой...!
Mi palabra dice en: San Juan cap.14 vers.6
Мое слово говорит в Евангелии от Иоанна, глава 14, стих 6:
"Porque yo soy el camino, la verdad y la vida"
есмь путь и истина и жизнь".
Señor...!
Господи...!
Pero porque tanta hambre, tantos terremotos
Почему столько голода, столько землетрясений?
Señor...!
Господи...!
Porque
Почему?
Porque pasa todo esto en este tiempo
Почему все это происходит в наше время?
Porque mi palabra dice en: Mateo 24
Ведь Мое слово говорит в Евангелии от Матфея, глава 24:
Hijo...!
Сын мой...!
"Habrán terremotos, pestes y hambres y todo esto será principio de dolores"
будут глады, моры и землетрясения по местам; все же это начало болезней".
Señor...!
Господи...!
No te imaginas cuanto te amo y cuanto daría por buscarte y servirte
Ты не представляешь, как я люблю Тебя и как много я бы отдал, чтобы искать Тебя и служить Тебе.
Pues se que solo en ti hay felicidad y solo en ti hay vida eterna,
Ведь я знаю, что только в Тебе есть счастье и только в Тебе есть вечная жизнь,
Pero ahora no puedo
но сейчас я не могу.
Son tantas las cosas del mundo que me atan y me impiden
Так много мирских вещей связывают меня и мешают мне.
Y aunque mi corazón esta consumiéndose por dentro
И хотя мое сердце изнывает от боли,
En el llanto, en el sufrimiento y camino sin saber a dónde voy
в слезах, в страданиях, я иду, не зная куда,
Dejarlo todo, es tan difícil y seguirte se me hace imposible
оставить все так сложно, а следовать за Тобой кажется невозможным.
Hijo...!
Сын мой...!
Pero qué pasaría si esta noche vienen a buscar tu alma
А что, если этой ночью придут за твоей душой?





Авторы: F Estefano Salgado, Sebastian De Peyrecave, Jose Gentile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.