Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy...
yo
desperte
buscandote
Heute...
bin
ich
aufgewacht
und
habe
dich
gesucht
Y
tu...
tu
dormias
con
el
Und
du...
du
schliefst
mit
ihm
Traicionera
mala
mujer
Verräterische,
böse
Frau
Bandolera,
mala,
infiel...
Banditin,
böse,
untreu...
Adios
vete
con
el
y
que
te
valla
bien
Auf
Wiedersehen,
geh
mit
ihm
und
möge
es
dir
gut
gehen
Lo
nuestro
ya
no
es
lo
nuestro
murio
ya
Unseres
ist
nicht
mehr
unseres,
es
ist
schon
gestorben
Te
arrancare
te
lo
juro
de
mi
memoriaa
Ich
werde
dich,
ich
schwöre
es,
aus
meinem
Gedächtnis
löschen
Todo
el
amor
que
hubo,
sera
historia
All
die
Liebe,
die
es
gab,
wird
Geschichte
sein
Tu
eres
momia...
Du
bist
eine
Mumie...
Aqui
no
falle
yo...
Ich
habe
hier
nicht
versagt...
Hablemos
claro,
quien
mas
amo
fui
yo
Reden
wir
Klartext,
wer
mehr
geliebt
hat,
war
ich
Ya
no
vale
la
pena
nada
entre
tu
y
yo
Es
lohnt
sich
nicht
mehr,
nichts
zwischen
dir
und
mir
En
una
noche
derrumbastes
el
castillo
In
einer
Nacht
hast
du
das
Schloss
zum
Einsturz
gebracht
Y
hoy
pago
yo
Und
heute
bezahle
ich
Artificial...
todo
lo
que
me
distes
fue
superficial
Künstlich...
alles,
was
du
mir
gegeben
hast,
war
oberflächlich
Lo
nuestro
ya
no
vale
eso
es
oficial
Unseres
ist
es
nicht
mehr
wert,
das
ist
offiziell
Tu
amor
lo
vendistes
barato
en
especial
Deine
Liebe
hast
du
billig
im
Sonderangebot
verkauft
No
eres
de
fiar...
Du
bist
nicht
vertrauenswürdig...
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Geh,
Banditin,
auf
dem
Weg
ins
Grab
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
Ich
habe
dir
die
Tür
offen
gelassen,
geh
und
gib
Gas,
zisch
ab
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
Und
wie
ist
es?
Wenn
ich
versage,
ab
ins
Grab
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
Hier
gibt
es
keine
Masken,
los,
Monster,
ab
ins
Grab
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Geh,
Banditin,
auf
dem
Weg
ins
Grab
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
Ich
habe
dir
die
Tür
offen
gelassen,
geh
und
gib
Gas,
zisch
ab
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
Und
wie
ist
es?
Wenn
ich
versage,
ab
ins
Grab
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
Hier
gibt
es
keine
Masken,
los,
Monster,
ab
ins
Grab
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
Du
bist
eine
Mumie,
du
bist
eine
Dämonin
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hör
zu,
Banditin,
komm
mir
nicht
mit
der
Geschichte
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
Dass
ich
kein
Dämon
bin
und
nicht
aus
der
Irrenanstalt
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Rede
mit
mir
nicht
von
Hochzeiten,
ich
glaube
nicht
an
Ehen
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
Du
bist
eine
Mumie,
du
bist
eine
Dämonin
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hör
zu,
Banditin,
komm
mir
nicht
mit
der
Geschichte
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
Dass
ich
kein
Dämon
bin
und
nicht
aus
der
Irrenanstalt
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Rede
mit
mir
nicht
von
Hochzeiten,
ich
glaube
nicht
an
Ehen
Jajajaja...
Hahahahaha...
Hoy...
yo
desperte
buscandote
Heute...
bin
ich
aufgewacht
und
habe
dich
gesucht
Y
tu...
tu
dormias
con
el
Und
du...
du
schliefst
mit
ihm
Traicionera
mala
mujer
Verräterische,
böse
Frau
Bandolera,
mala,
infiel...
Banditin,
böse,
untreu...
Adios
vete
con
el
y
que
te
valla
bien
Auf
Wiedersehen,
geh
mit
ihm
und
möge
es
dir
gut
gehen
Lo
nuestro
ya
no
es
lo
nuestro
murio
ya
Unseres
ist
nicht
mehr
unseres,
es
ist
schon
gestorben
Te
arrancare
te
lo
juro
de
mi
memoriaa
Ich
werde
dich,
ich
schwöre
es,
aus
meinem
Gedächtnis
löschen
Todo
el
amor
que
hubo
sera
historia
All
die
Liebe,
die
es
gab,
wird
Geschichte
sein
Tu
eres
momia...
Du
bist
eine
Mumie...
Aqui
no
falle
yo...
Ich
habe
hier
nicht
versagt...
Hablemos
claro,
quien
mas
amo
fui
yo
Reden
wir
Klartext,
wer
mehr
geliebt
hat,
war
ich
Ya
no
vale
la
pena
nada
entre
tu
y
yo
Es
lohnt
sich
nicht
mehr,
nichts
zwischen
dir
und
mir
En
una
noche
derrumbastes
el
castillo
In
einer
Nacht
hast
du
das
Schloss
zum
Einsturz
gebracht
Y
hoy
pago
yo
Und
heute
bezahle
ich
Artificial...
todolo
que
me
distes
fue
superficial
Künstlich...
alles,
was
du
mir
gegeben
hast,
war
oberflächlich
Lo
nuestro
ya
no
vale
eso
es
oficial
Unseres
ist
es
nicht
mehr
wert,
das
ist
offiziell
Tu
amor
lo
vendistes
barato
en
especial
Deine
Liebe
hast
du
billig
im
Sonderangebot
verkauft
No
eres
de
fiar...
Du
bist
nicht
vertrauenswürdig...
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Geh,
Banditin,
auf
dem
Weg
ins
Grab
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
Ich
habe
dir
die
Tür
offen
gelassen,
geh
und
gib
Gas,
zisch
ab
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
Und
wie
ist
es?
Wenn
ich
versage,
ab
ins
Grab
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
Hier
gibt
es
keine
Masken,
los,
Monster,
ab
ins
Grab
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Geh,
Banditin,
auf
dem
Weg
ins
Grab
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
Ich
habe
dir
die
Tür
offen
gelassen,
geh
und
gib
Gas,
zisch
ab
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
Und
wie
ist
es?
Wenn
ich
versage,
ab
ins
Grab
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
Hier
gibt
es
keine
Masken,
los,
Monster,
ab
ins
Grab
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
Du
bist
eine
Mumie,
du
bist
eine
Dämonin
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hör
zu,
Banditin,
komm
mir
nicht
mit
der
Geschichte
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
Dass
ich
kein
Dämon
bin
und
nicht
aus
der
Irrenanstalt
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Rede
mit
mir
nicht
von
Hochzeiten,
ich
glaube
nicht
an
Ehen
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
Du
bist
eine
Mumie,
du
bist
eine
Dämonin
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hör
zu,
Banditin,
komm
mir
nicht
mit
der
Geschichte
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
Dass
ich
kein
Dämon
bin
und
nicht
aus
der
Irrenanstalt
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Rede
mit
mir
nicht
von
Hochzeiten,
ich
glaube
nicht
an
Ehen
Jajajaja...
Hahahahaha...
Hector
El
Father
Hector
El
Father
Tu
sabes
quien
soy
yo!
Du
weißt,
wer
ich
bin!
Tu
papa!
Oite!
Tu
papa!
Dein
Papa!
Hörst
du!
Dein
Papa!
Jajajaja...
Hahahahaha...
Que
malas
son
las
mujeres...
pero
lo
buenas
que
saben!
Wie
böse
die
Frauen
sind...
aber
wie
gut
sie
schmecken!
Jajajaja...
Hahahahaha...
Esto
es
pa'
que
lo
bailen
en
una
loceta
Das
ist,
damit
sie
es
auf
einer
Fliese
tanzen
Jajajaja...
Hahahahaha...
Rifo!
Escarlitos!
Rifo!
Escarlitos!
Los
reyes
del
mambo!
Die
Könige
des
Mambo!
Jajajaja...
Hahahahaha...
Que
suenen
los
catimbos
Lasst
die
Trommeln
erklingen
GoldStar
Music!
GoldStar
Music!
Machete
Music!
Machete
Music!
Oye!
Llevo
15
años
repartiendo
el
bacalao!
Hör
zu!
Ich
verteile
den
Kabeljau
schon
seit
15
Jahren!
Jajaja...
oye!
Hahaha...
hör
zu!
No
me
vengas
a
dar
cotorra
Erzähl
mir
keinen
Unsinn
Que
yo
se
lo
que
tu
das...
Ich
weiß,
was
du
gibst...
Jajajaja...
Hahahahaha...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Z. Perez, Gabriel Cruz Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.