Текст и перевод песни Héctor "El Father" - Pa' La Tumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy...
yo
desperte
buscandote
Today...
I
woke
up
looking
for
you
Y
tu...
tu
dormias
con
el
And
you...
you
were
sleeping
with
him
Traicionera
mala
mujer
Treacherous
bad
woman
Bandolera,
mala,
infiel...
Bandit,
bad,
unfaithful...
Adios
vete
con
el
y
que
te
valla
bien
Goodbye
go
with
him
and
good
luck
Anda
vete
ya!
Go
away
now!
Lo
nuestro
ya
no
es
lo
nuestro
murio
ya
What
we
had
is
no
longer
ours,
it’s
dead
already
Te
arrancare
te
lo
juro
de
mi
memoriaa
I
will
tear
you
from
my
memory,
I
swear
Todo
el
amor
que
hubo,
sera
historia
All
the
love
we
had
will
be
history
Tu
eres
momia...
You
are
a
mummy...
Aqui
no
falle
yo...
I
will
not
fail
here...
Hablemos
claro,
quien
mas
amo
fui
yo
Let's
be
clear,
I
was
the
one
who
loved
you
the
most
Ya
no
vale
la
pena
nada
entre
tu
y
yo
Nothing
is
worth
it
anymore
between
you
and
me
En
una
noche
derrumbastes
el
castillo
In
one
night
you
destroyed
the
castle
Y
hoy
pago
yo
And
today
I
pay
Artificial...
todo
lo
que
me
distes
fue
superficial
Artificial...
everything
you
gave
me
was
superficial
Lo
nuestro
ya
no
vale
eso
es
oficial
What
we
had
is
no
longer
valid,
that’s
official
Tu
amor
lo
vendistes
barato
en
especial
You
sold
your
love
cheap,
especially
No
eres
de
fiar...
You're
not
trustworthy...
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Go,
bandit,
on
your
way
to
the
grave
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
I
left
the
door
open,
go
ahead
and
get
out,
shake
it
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
And
how
is
it?
If
I
fail,
to
the
grave
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
There
are
no
masks
here,
go
ahead,
monster,
to
the
grave
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Go,
bandit,
on
your
way
to
the
grave
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
I
left
the
door
open,
go
ahead
and
get
out,
shake
it
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
And
how
is
it?
If
I
fail,
to
the
grave
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
There
are
no
masks
here,
go
ahead,
monster,
to
the
grave
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
You're
a
mummy,
you're
a
demon
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hey,
bandit,
don't
come
to
me
with
that
story
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
I
am
not
a
demon
nor
am
I
from
an
asylum
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Don't
talk
to
me
about
weddings,
I
don't
believe
in
marriage
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
You're
a
mummy,
you're
a
demon
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hey,
bandit,
don't
come
to
me
with
that
story
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
I
am
not
a
demon
nor
am
I
from
an
asylum
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Don't
talk
to
me
about
weddings,
I
don't
believe
in
marriage
Hoy...
yo
desperte
buscandote
Today...
I
woke
up
looking
for
you
Y
tu...
tu
dormias
con
el
And
you...
you
were
sleeping
with
him
Traicionera
mala
mujer
Treacherous
bad
woman
Bandolera,
mala,
infiel...
Bandit,
bad,
unfaithful...
Adios
vete
con
el
y
que
te
valla
bien
Goodbye
go
with
him
and
good
luck
Anda
vete
ya!
Go
away
now!
Lo
nuestro
ya
no
es
lo
nuestro
murio
ya
What
we
had
is
no
longer
ours,
it's
dead
already
Te
arrancare
te
lo
juro
de
mi
memoriaa
I
will
tear
you
from
my
memory,
I
swear
Todo
el
amor
que
hubo
sera
historia
All
the
love
we
had
will
be
history
Tu
eres
momia...
You
are
a
mummy...
Aqui
no
falle
yo...
I
will
not
fail
here...
Hablemos
claro,
quien
mas
amo
fui
yo
Let's
be
clear,
I
was
the
one
who
loved
you
the
most
Ya
no
vale
la
pena
nada
entre
tu
y
yo
Nothing
is
worth
it
anymore
between
you
and
me
En
una
noche
derrumbastes
el
castillo
In
one
night
you
destroyed
the
castle
Y
hoy
pago
yo
And
today
I
pay
Artificial...
todolo
que
me
distes
fue
superficial
Artificial...
everything
you
gave
me
was
superficial
Lo
nuestro
ya
no
vale
eso
es
oficial
What
we
had
is
no
longer
valid,
that's
official
Tu
amor
lo
vendistes
barato
en
especial
You
sold
your
love
cheap,
especially
No
eres
de
fiar...
You're
not
trustworthy...
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Go,
bandit,
on
your
way
to
the
grave
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
I
left
the
door
open,
go
ahead
and
get
out,
shake
it
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
And
how
is
it?
If
I
fail,
to
the
grave
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
There
are
no
masks
here,
go
ahead,
monster,
to
the
grave
Vete
bandolera
de
camino
pa'
la
tumba
Go,
bandit,
on
your
way
to
the
grave
Te
deje
la
puerta
abierta
vete
y
dale,
zumba
I
left
the
door
open,
go
ahead
and
get
out,
shake
it
Y
como
es?
Si
fallo,
pa'la
tumba
And
how
is
it?
If
I
fail,
to
the
grave
Aqui
no
hay
mascaras,
dale
monstruo
pa'la
tumba
There
are
no
masks
here,
go
ahead,
monster,
to
the
grave
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
You're
a
mummy,
you're
a
demon
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hey,
bandit,
don't
come
to
me
with
that
story
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
I
am
not
a
demon
nor
am
I
from
an
asylum
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Don't
talk
to
me
about
weddings,
I
don't
believe
in
marriage
Tu
eres
una
momia,
tu
eres
una
demonia
You're
a
mummy,
you're
a
demon
Oye
bandolera
no
me
vengas
con
la
historia
Hey,
bandit,
don't
come
to
me
with
that
story
Que
yo
no
soy
demonio
ni
soy
de
manicomnio
I
am
not
a
demon
nor
am
I
from
an
asylum
Ami
no
me
hables
de
bodas
yo
no
creo
en
matrimonios
Don't
talk
to
me
about
weddings,
I
don't
believe
in
marriage
Hector
El
Father
Hector
El
Father
Tu
sabes
quien
soy
yo!
You
know
who
I
am!
Tu
papa!
Oite!
Tu
papa!
Your
dad!
You
hear!
Your
dad!
Que
malas
son
las
mujeres...
pero
lo
buenas
que
saben!
How
bad
women
are...
but
how
good
they
know
how
to
be!
Esto
es
pa'
que
lo
bailen
en
una
loceta
This
is
for
you
to
dance
on
a
tile
floor
Rifo!
Escarlitos!
Raffle!
Escarlitos!
Los
reyes
del
mambo!
The
kings
of
mambo!
Que
suenen
los
catimbos
Let
the
catimbos
sound
GoldStar
Music!
GoldStar
Music!
Machete
Music!
Machete
Music!
Oye!
Llevo
15
años
repartiendo
el
bacalao!
Hey!
I’ve
been
sharing
the
cod
for
15
years!
Jajaja...
oye!
Jajaja...
hey!
No
me
vengas
a
dar
cotorra
Don't
come
and
give
me
parrot
Que
yo
se
lo
que
tu
das...
That
I
know
what
you
give...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Z. Perez, Gabriel Cruz Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.