Héctor "El Father" - Pa' La Tumba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Héctor "El Father" - Pa' La Tumba




Pa' La Tumba
To The Grave
Hoy... yo desperte buscandote
Today... I woke up looking for you
Y tu... tu dormias con el
And you... you were sleeping with him
Traicionera mala mujer
Treacherous bad woman
Bandolera, mala, infiel...
Bandit, bad, unfaithful...
Adios vete con el y que te valla bien
Goodbye go with him and good luck
Anda vete ya!
Go away now!
Lo nuestro ya no es lo nuestro murio ya
What we had is no longer ours, it’s dead already
Te arrancare te lo juro de mi memoriaa
I will tear you from my memory, I swear
Todo el amor que hubo, sera historia
All the love we had will be history
Tu eres momia...
You are a mummy...
Aqui no falle yo...
I will not fail here...
Hablemos claro, quien mas amo fui yo
Let's be clear, I was the one who loved you the most
Ya no vale la pena nada entre tu y yo
Nothing is worth it anymore between you and me
En una noche derrumbastes el castillo
In one night you destroyed the castle
Y hoy pago yo
And today I pay
Artificial... todo lo que me distes fue superficial
Artificial... everything you gave me was superficial
Lo nuestro ya no vale eso es oficial
What we had is no longer valid, that’s official
Tu amor lo vendistes barato en especial
You sold your love cheap, especially
No eres de fiar...
You're not trustworthy...
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Go, bandit, on your way to the grave
Te deje la puerta abierta vete y dale, zumba
I left the door open, go ahead and get out, shake it
Y como es? Si fallo, pa'la tumba
And how is it? If I fail, to the grave
Aqui no hay mascaras, dale monstruo pa'la tumba
There are no masks here, go ahead, monster, to the grave
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Go, bandit, on your way to the grave
Te deje la puerta abierta vete y dale, zumba
I left the door open, go ahead and get out, shake it
Y como es? Si fallo, pa'la tumba
And how is it? If I fail, to the grave
Aqui no hay mascaras, dale monstruo pa'la tumba
There are no masks here, go ahead, monster, to the grave
Tu eres una momia, tu eres una demonia
You're a mummy, you're a demon
Oye bandolera no me vengas con la historia
Hey, bandit, don't come to me with that story
Que yo no soy demonio ni soy de manicomnio
I am not a demon nor am I from an asylum
Ami no me hables de bodas yo no creo en matrimonios
Don't talk to me about weddings, I don't believe in marriage
Tu eres una momia, tu eres una demonia
You're a mummy, you're a demon
Oye bandolera no me vengas con la historia
Hey, bandit, don't come to me with that story
Que yo no soy demonio ni soy de manicomnio
I am not a demon nor am I from an asylum
Ami no me hables de bodas yo no creo en matrimonios
Don't talk to me about weddings, I don't believe in marriage
Jajajaja...
Jajajaja...
Hoy... yo desperte buscandote
Today... I woke up looking for you
Y tu... tu dormias con el
And you... you were sleeping with him
Traicionera mala mujer
Treacherous bad woman
Bandolera, mala, infiel...
Bandit, bad, unfaithful...
Adios vete con el y que te valla bien
Goodbye go with him and good luck
Anda vete ya!
Go away now!
Lo nuestro ya no es lo nuestro murio ya
What we had is no longer ours, it's dead already
Te arrancare te lo juro de mi memoriaa
I will tear you from my memory, I swear
Todo el amor que hubo sera historia
All the love we had will be history
Tu eres momia...
You are a mummy...
Aqui no falle yo...
I will not fail here...
Hablemos claro, quien mas amo fui yo
Let's be clear, I was the one who loved you the most
Ya no vale la pena nada entre tu y yo
Nothing is worth it anymore between you and me
En una noche derrumbastes el castillo
In one night you destroyed the castle
Y hoy pago yo
And today I pay
Artificial... todolo que me distes fue superficial
Artificial... everything you gave me was superficial
Lo nuestro ya no vale eso es oficial
What we had is no longer valid, that's official
Tu amor lo vendistes barato en especial
You sold your love cheap, especially
No eres de fiar...
You're not trustworthy...
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Go, bandit, on your way to the grave
Te deje la puerta abierta vete y dale, zumba
I left the door open, go ahead and get out, shake it
Y como es? Si fallo, pa'la tumba
And how is it? If I fail, to the grave
Aqui no hay mascaras, dale monstruo pa'la tumba
There are no masks here, go ahead, monster, to the grave
Vete bandolera de camino pa' la tumba
Go, bandit, on your way to the grave
Te deje la puerta abierta vete y dale, zumba
I left the door open, go ahead and get out, shake it
Y como es? Si fallo, pa'la tumba
And how is it? If I fail, to the grave
Aqui no hay mascaras, dale monstruo pa'la tumba
There are no masks here, go ahead, monster, to the grave
Tu eres una momia, tu eres una demonia
You're a mummy, you're a demon
Oye bandolera no me vengas con la historia
Hey, bandit, don't come to me with that story
Que yo no soy demonio ni soy de manicomnio
I am not a demon nor am I from an asylum
Ami no me hables de bodas yo no creo en matrimonios
Don't talk to me about weddings, I don't believe in marriage
Tu eres una momia, tu eres una demonia
You're a mummy, you're a demon
Oye bandolera no me vengas con la historia
Hey, bandit, don't come to me with that story
Que yo no soy demonio ni soy de manicomnio
I am not a demon nor am I from an asylum
Ami no me hables de bodas yo no creo en matrimonios
Don't talk to me about weddings, I don't believe in marriage
Jajajaja...
Jajajaja...
Hector El Father
Hector El Father
Tu sabes quien soy yo!
You know who I am!
Tu papa! Oite! Tu papa!
Your dad! You hear! Your dad!
Jajajaja...
Jajajaja...
Naldo!
Naldo!
Que malas son las mujeres... pero lo buenas que saben!
How bad women are... but how good they know how to be!
Jajajaja...
Jajajaja...
Oye!
Hey!
Tiguerito!
Tiguerito!
Esto es pa' que lo bailen en una loceta
This is for you to dance on a tile floor
Jajajaja...
Jajajaja...
Rifo! Escarlitos!
Raffle! Escarlitos!
Puka!
Puka!
Los reyes del mambo!
The kings of mambo!
Jajajaja...
Jajajaja...
Que suenen los catimbos
Let the catimbos sound
GoldStar Music!
GoldStar Music!
Machete Music!
Machete Music!
Oye! Llevo 15 años repartiendo el bacalao!
Hey! I’ve been sharing the cod for 15 years!
Jajaja... oye!
Jajaja... hey!
No me vengas a dar cotorra
Don't come and give me parrot
Que yo se lo que tu das...
That I know what you give...
Jajajaja...
Jajajaja...





Авторы: Edwin Z. Perez, Gabriel Cruz Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.