Текст и перевод песни Héctor "El Father" - Te Ví Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Ví Llorar
Я видел твои слезы
Te
ví
llorar
Я
видел
твои
слезы,
Y
se
me
perdió
el
alma
en
mil
pedazos,
no
eres
la
misma
mujer
И
моя
душа
разлетелась
на
тысячу
осколков.
Ты
уже
не
та
женщина,
Que
fuiste
alguna
vez
Которой
была
когда-то.
Sufres
por
él
y
sientes
pesado
el
corazón
Ты
страдаешь
по
нему,
и
твое
сердце
полно
боли.
Yo
sé
que
tal
vez,
el
tiempo
me
dio
la
razón
Я
знаю,
что,
возможно,
время
доказало
мою
правоту.
Dile,
que
el
miedo
te
hace
pequeña
Скажи
ему,
что
страх
делает
тебя
слабой,
Y
el
dolor
se
hace
gigante
А
боль
— огромной.
Que
ya
no
ríes,
ni
sueñas,
que
ya
no
eres
cómo
antes
Что
ты
больше
не
смеешься,
не
мечтаешь,
что
ты
уже
не
та,
что
прежде.
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
И
скажи
ему,
что
измена
не
делает
его
мужчиной.
Cuéntale
que
tú
ya
no
le
perteneces
Скажи
ему,
что
ты
ему
больше
не
принадлежишь.
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Пойдем
со
мной,
не
бойся
его.
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Оставь
его,
он
знает,
что
не
достоин
тебя.
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
И
скажи
ему,
что
измена
не
делает
его
мужчиной.
Cuéntale
que
tú
ya
no
le
perteneces
Скажи
ему,
что
ты
ему
больше
не
принадлежишь.
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Пойдем
со
мной,
не
бойся
его.
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Оставь
его,
он
знает,
что
не
достоин
тебя.
Conmigo
vas
a
ver
un
nuevo
cielo,
así
que
ven
Со
мной
ты
увидишь
новое
небо,
так
что
пойдем.
Serás
feliz
cómo
antes
Ты
будешь
счастлива,
как
прежде.
Yo
te
daré
calor,
amor
y
mucho
más
que
él
Я
дам
тебе
тепло,
любовь
и
гораздо
больше,
чем
он.
Tú
sabes
que
yo...
Ты
знаешь,
что
я...
No
quiero
verte
llorar
Не
хочу
видеть
твои
слезы,
Y
mucho
menos
por
él
И
тем
более
из-за
него.
De
nada
te
vale
pensar,
en
las
veces
que
te
fue
infiel
Нет
смысла
думать
о
том,
сколько
раз
он
тебе
изменял.
No
quiero
verte
llorar
Не
хочу
видеть
твои
слезы,
Y
mucho
menos
por
él
И
тем
более
из-за
него.
De
nada
te
vale
pensar,
en
las
veces
que
te
fue
infiel
Нет
смысла
думать
о
том,
сколько
раз
он
тебе
изменял.
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
И
скажи
ему,
что
измена
не
делает
его
мужчиной.
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Скажи
ему,
что
ты
ему
больше
не
принадлежишь.
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Пойдем
со
мной,
не
бойся
его.
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Оставь
его,
он
знает,
что
не
достоин
тебя.
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
И
скажи
ему,
что
измена
не
делает
его
мужчиной.
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Скажи
ему,
что
ты
ему
больше
не
принадлежишь.
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Пойдем
со
мной,
не
бойся
его.
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Оставь
его,
он
знает,
что
не
достоин
тебя.
Que
el
miedo
te
hace
pequeña
Что
страх
делает
тебя
слабой,
Y
el
dolor
se
hace
gigante
А
боль
— огромной.
Que
ya
no
ríes,
ni
sueñas,
que
ya
no
eres
cómo
antes
Что
ты
больше
не
смеешься,
не
мечтаешь,
что
ты
уже
не
та,
что
прежде.
Y
dile
que
engañarte
no
lo
hace
más
hombre
И
скажи
ему,
что
измена
не
делает
его
мужчиной.
Cuéntale
que
ya
tú
no
le
perteneces
Скажи
ему,
что
ты
ему
больше
не
принадлежишь.
Ven
conmigo,
no
le
temas
a
ese
hombre
Пойдем
со
мной,
не
бойся
его.
Déjalo
que
él
sabe
que
no
te
merece
Оставь
его,
он
знает,
что
не
достоин
тебя.
Te
ví
llorar
Я
видел
твои
слезы,
Y
se
me
perdió
el
alma
en
mil
pedazos,
no
eres
la
misma
mujer
И
моя
душа
разлетелась
на
тысячу
осколков.
Ты
уже
не
та
женщина,
Que
fuiste
alguna
vez
Которой
была
когда-то.
Sufres
por
él
y
sientes
pesado
el
corazón
Ты
страдаешь
по
нему,
и
твое
сердце
полно
боли.
Yo
sé
que
tal
vez,
el
tiempo
me
dio
la
razón
Я
знаю,
что,
возможно,
время
доказало
мою
правоту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Cruz, Hector Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.