Héctor "El Father" feat. Don Omar & Wisin & Yandel - Sácala - Version Corta - перевод текста песни на немецкий

Sácala - Version Corta - Héctor "El Father" , Don Omar , Wisin & Yandel перевод на немецкий




Sácala - Version Corta
Zieh sie raus - Kurzversion
Yandel]
Yandel]
Sácala...
Zieh sie raus...
Dale, úsala...
Los, benutz sie...
No le tengas miedo...
Hab keine Angst vor ihr...
Si es cuestión de morir...
Wenn es ums Sterben geht...
Primero que se mueran ellos...
Sollen sie zuerst sterben...
Sácala...
Zieh sie raus...
Dale, úsala...
Los, benutz sie...
No le tengas miedo...
Hab keine Angst vor ihr...
Si es cuestión de morir...
Wenn es ums Sterben geht...
Primero que se mueran ellos...
Sollen sie zuerst sterben...
Dale, saca y chambe
Los, zieh sie raus und spann sie
Que mis perros tienen hambre
Denn meine Hunde haben Hunger
Si les da calambre el 'R' se los lambe
Wenn sie Krämpfe kriegen, leckt das 'R' sie ab
¿Ustedes no son bravos?
Seid ihr nicht mutig?
Yo rajo melones con el cabo
Ich schneide Melonen mit dem Stiel auf
Tírenme, cabrones, que yo sigo haciendo chavos
Schießt auf mich, ihr Schweine, ich mache weiter Kohle
Ponte turuleco, ustedes to's guerreando son marruecos
Werd verrückt, ihr kämpft alle wie Marokkaner
Papi, pa' la chola no hay chaleco
Baby, für die Muschi gibt's keine Weste
Quieto buey, olé, o te sacamos el guacamole
Ruhig, Bulle, olé, oder wir holen dir die Guacamole raus
Cien con la pistola y cien con los de caracoles
Hundert mit der Pistole und hundert mit den Schnecken
No me descontroles o te vacío to' el treintole
Bring mich nicht aus der Fassung, oder ich leer das ganze Magazin in dich
To' los que roncaron terminaron pa' la cole
Alle, die geprahlt haben, landeten im Knast
Viste como el Tonka los demole
Hast du gesehen, wie Tonka sie zerlegt hat
Naldo, to'itos roncan y ninguno puede con la Mole
Naldo, alle prahlen und keiner kann mit der Mole mithalten
(Ese era el father, papi!)
(Das war der Father, Baby!)
(Héctor, el bambino!)
(Héctor, der Bambino!)
(Y ahora te toca con el otro fantástico!)
(Und jetzt bist du mit dem anderen Fantastischen dran!)
(Papi, tu nunca vas a olvidar mi nombre!)
(Baby, du wirst meinen Namen nie vergessen!)
(Yo soy tu pesadilla!)
(Ich bin dein Albtraum!)
El ___________, el que los pones a comer brea
Der ___________, derjenige, der sie Teer fressen lässt
El que les frontea y les pichea
Derjenige, der ihnen die Stirn bietet und sie abblitzen lässt
Con los ojitos colora'o el negrito les campea
Mit den roten Augen jagt der Kleine sie
Súbele las gafitas pa' que vea
Setz die Brille auf, damit du siehst
Aunque de lejitos me miran y me tiran
Obwohl sie mich aus der Ferne ansehen und auf mich schießen
Son cosas mías, busquen sus vías
Das ist meine Sache, sucht eure Wege
Y aunque conspiran de que dominan
Und obwohl sie sich verschwören, dass sie dominieren
Ustedes to's me admiran (Hey!)
Ihr alle bewundert mich (Hey!)
Sácala...
Zieh sie raus...
Dale, úsala...
Los, benutz sie...
No le tengas miedo...
Hab keine Angst vor ihr...
Si es cuestión de morir...
Wenn es ums Sterben geht...
Primero que se mueran ellos...
Sollen sie zuerst sterben...
Consígue otro saco pa' meterle bellaco
Besorg eine andere Schlampe, um sie geil zu machen
'W', parte el tabaco
'W', teil den Tabak
Prepárense para el atraco
Macht euch bereit für den Überfall
Llego el lirical barraco
Der lyrische Kerl ist da
En el disco de los nuevos chamacos
Auf der Platte der neuen Jungs
Bambino, baja la escoba
Bambino, nimm den Besen runter
Dale a la culata al caoba
Gib der Schlampe eine mit dem Mahagoni-Kolben
Vamo'a darle fuego a to' esta mafia boba
Lass uns dieser ganzen dummen Mafia Feuer machen
La cogieron equivoca'o con el que cantaba trova
Sie haben sich mit dem Falschen angelegt, mit dem, der Trova sang
Y ahora los mato y los paseo en el baúl de un Nova
Und jetzt töte ich sie und fahre sie im Kofferraum eines Nova spazieren
El hombre clave cazando en la nave
Der Schlüsselmann, der im Schiff jagt
Que se tranquen bajo llave
Sollen sie sich einschließen
Es un peligro que anden juntos 'W' con el father
Es ist gefährlich, dass 'W' und der Father zusammen sind
(Tu sabes, 'W', se juntaron los anormales!)
(Du weißt ja, 'W', die Abnormalen haben sich zusammengetan!)
Huelen el lomo
Sie riechen das Filet
No me ronquen o a to's me los como
Prahlt nicht vor mir, oder ich fresse euch alle
Naldo, al que se tire lo que hay es plomo
Naldo, wer sich daneben benimmt, kriegt Blei
Y les traigo a Yomo, y así somos
Und ich bringe euch Yomo, und so sind wir
Dándole en el buche a tu palomo
Deinem Täubchen eins auf die Brust geben
Lo que es mío lo tomo
Was mir gehört, nehme ich mir
El que se esboque con el full lo domo
Wer sich mit dem Full anlegt, den zähme ich
Yo vengo desde que corren los Momo's 24" en cromo
Ich bin dabei, seit die Momos 24" in Chrom laufen
Y en tu cabeza los asomo
Und ich zeige sie dir auf deinem Kopf
Soy el de la torta, tírenme lambones, denme promo
Ich bin der mit dem Kuchen, bewerft mich mit Schleimern, gebt mir Promo
Buenas noches, se reporta desde el lugar de los hechos
Guten Abend, es meldet sich vom Tatort
(Hey!) El único rapero con derecho
(Hey!) Der einzige Rapper mit dem Recht
A decir que soy el más completo prospecto de este negocio
Zu sagen, dass ich der vielversprechendste Kandidat in diesem Geschäft bin
Por completo, por como canto, bailo o me conduzco y proyecto
Vollständig, so wie ich singe, tanze oder mich verhalte und präsentiere
Y si me notan molesto es en efecto
Und wenn ihr mich verärgert bemerkt, dann ist das tatsächlich so
Con todos los que me han echado lodo
Mit all denen, die mich mit Dreck beworfen haben
Promoción de over les estoy dando de codo
Ich gebe euch übertriebene Promotion
Al fin de cuenta, ¿que falta me haces, bobo?
Letzten Endes, was fehlst du mir, Dummkopf?
Si como tu me dices, pa', los números hablan por si solos
Wenn du mir sagst, Baby, die Zahlen sprechen für sich
Yo nunca he tratado de pasarte el rolo
Ich habe nie versucht, dich zu überrollen
Solo trabajo y te das cuenta por ti solo
Ich arbeite nur und du merkst es von selbst
(Solo trabajo y te das cuenta por ti solo!)
(Ich arbeite nur und du merkst es von selbst!)
Sácala...
Zieh sie raus...
Dale, úsala...
Los, benutz sie...
No le tengas miedo...
Hab keine Angst vor ihr...
Si es cuestión de morir...
Wenn es ums Sterben geht...
Primero que se mueran ellos...
Sollen sie zuerst sterben...
Sácala...
Zieh sie raus...
Dale, úsala...
Los, benutz sie...
No le tengas miedo...
Hab keine Angst vor ihr...
Si es cuestión de morir...
Wenn es ums Sterben geht...
Primero que se mueran ellos...
Sollen sie zuerst sterben...
"Este es Naldo!
"Das ist Naldo!
Que hoy te presenta!
Der dir heute präsentiert!
La mejor producción de nuevos talentos!
Die beste Produktion neuer Talente!
Esta es la producción donde...
Das ist die Produktion, wo...
...todos los grandes exponentes del genero...
...alle großen Vertreter des Genres...
...del reggaeton se unen pa' apoyar lo nuevo!
...des Reggaeton sich vereinen, um das Neue zu unterstützen!
Esto es la sangre nueva!
Das ist das neue Blut!
La nueva generación del reggaeton!"
Die neue Generation des Reggaeton!"





Авторы: William Landron Rivera, Malave Veguilla, Josias De La Cruz, Luna Morera, Hector Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.