Текст и перевод песни Héctor "El Father" feat. Divino - Noche de Travesuras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Travesuras
Night of Mischief
Esta
noche
es
de
travesuras
Tonight
is
a
night
for
mischief
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Te
vo'
a
devorar
en
la
noche
oscura
I'm
going
to
devour
you
in
the
dark
night
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Tu
estás
cucando
mi
calentura
You're
sensing
my
heat
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Y
te
vo'
a
devorar,
mami,
cuenta
y
jura
And
I'm
going
to
devour
you,
baby,
count
on
it
and
swear
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dale,
mambiche
Come
on,
baby
Que
esta
es
otra
pa'
to'
el
switche
This
is
another
one
for
the
whole
crew
Ronque
o
ronque
o
ronque,
papi
sigo
siendo
el
teacher
Whether
they
like
it
or
not,
daddy's
still
the
teacher
No
seas
metiche
Don't
be
nosy
Papi,
esto
es
a
lo
niche'
Baby,
this
is
top-notch
Mucha
culeaera
pa'
que
el
guardia
no
te
fiche
Too
much
heat
for
the
guard
not
to
notice
Oye,
malandriche,
tu
esbocao
y
yo
bien
pitcher
Hey,
troublemaker,
you're
showing
off
and
I'm
pitching
well
Tu
no
metes
cabras,
saramambiche
You're
not
fooling
anyone,
little
rascal
Y
si
te
me
esbocas,
nos
vamos
al
switche
And
if
you
get
out
of
line,
we're
going
to
the
station
Saquen
de
la
disco
a
las
que
no
chiche
Get
the
ones
who
don't
move
out
of
the
club
Báilalo
azaroso,
quieta
gata,
que
llego
el
más
mozo
Dance
wildly,
quiet
kitten,
the
hottest
one
has
arrived
Luny
el
de
la
torta,
pero
yo
no
vendo
cosos
Luny
the
cake
guy,
but
I
don't
sell
things
Porque
tengo
combo,
dicen
que
soy
un
mafioso
Because
I
have
a
crew,
they
say
I'm
a
mobster
Como
ellos
no
tienen,
ya
tu
sabes,
están
celosos
Since
they
don't
have
it,
you
know,
they're
jealous
Tunes,
pica
el
mambo
que
llego
el
más
poderoso
Tunes,
pump
up
the
beat,
the
most
powerful
one
has
arrived
Naldo,
saca
monstruo
que
los
tiene
a
to's
furiosos
Naldo,
unleash
the
monster
that
has
them
all
furious
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Tírenme,
muchachos,
que
yo
no
soy
rencoroso
Shoot
at
me,
guys,
I'm
not
resentful
(Luny,
y
quien
es
más
bachatero
que
nosotros)
(Luny,
and
who
is
more
bachata
than
us)
Esta
noche
es
de
travesuras
Tonight
is
a
night
for
mischief
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Te
vo'
a
devorar
en
la
noche
oscura
I'm
going
to
devour
you
in
the
dark
night
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Tu
estás
cucando
mi
calentura
You're
sensing
my
heat
Esta
noche
hazme
travesuras)
Tonight,
be
mischievous
with
me)
Y
te
vo'
a
devorar,
mami,
cuenta
y
jura
And
I'm
going
to
devour
you,
baby,
count
on
it
and
swear
(Esta
noche
hazme
travesuras)
(Tonight,
be
mischievous
with
me)
Báilalo
azaroso,
quieta
gata,
que
llegó
el
más
mozo
Dance
wildly,
quiet
kitten,
the
hottest
one
has
arrived
Luny
el
de
la
torta,
pero
yo
no
vendo
cosos
Luny
the
cake
guy,
but
I
don't
sell
things
Porque
tengo
combo,
dicen
que
soy
un
mafioso
Because
I
have
a
crew,
they
say
I'm
a
mobster
Como
ellos
no
tienen,
ya
tu
sabes,
están
celosos
Since
they
don't
have
it,
you
know,
they're
jealous
Tunes,
pica
el
mambo
que
llego
el
más
poderoso
Tunes,
pump
up
the
beat,
the
most
powerful
one
has
arrived
Naldo,
saca
monstruo
que
los
tiene
a
to's
furiosos
Naldo,
unleash
the
monster
that
has
them
all
furious
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Tírenme,
muchachos,
que
yo
no
soy
rencoroso
Shoot
at
me,
guys,
I'm
not
resentful
Qué
vas
hacer
What
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dímelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Héctor,
el
Bambino
y
Divino
Héctor,
el
Bambino
and
Divino
Nos
fuimos,
con
la
bachata
bien
duro
We
went
all
out,
with
bachata
really
hard
Nelly,
el
arma
secreta
Nelly,
the
secret
weapon
To'
el
mundo
en
la
discoteca
Everyone
in
the
club
Nos
fuimos
hasta
abajo
We
went
all
the
way
down
Mami,
hasta
abajo
Baby,
all
the
way
down
Nos
fuimos
hasta
abajo
We
went
all
the
way
down
Mami,
hasta
abajo
Baby,
all
the
way
down
Nos
fuimos
hasta
abajo
We
went
all
the
way
down
Báilalo
azaroso,
báilalo
azaroso
Dance
wildly,
dance
wildly
Que
llego
el
más
mozo
(Que
llego
el
mas
mozo)
The
hottest
one
has
arrived
(The
hottest
one
has
arrived)
Báilalo
azaroso,
báilalo
azaroso
Dance
wildly,
dance
wildly
Llegó
el
más
poderoso
The
most
powerful
one
has
arrived
Llegó
el
más
poderoso
The
most
powerful
one
has
arrived
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Llegó
el
más
poderoso
The
most
powerful
one
has
arrived
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.