Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nina A Mujer
Von Mädchen Zur Frau
Sentir
que
llego
al
cielo
Fühlen,
wie
ich
den
Himmel
erreiche
Por
un
desvelo
de
amor
Durch
eine
schlaflose
Nacht
der
Liebe
Sentir
que
llego
al
cielo
Fühlen,
wie
ich
den
Himmel
erreiche
Por
un
desvelo
de
amor
Durch
eine
schlaflose
Nacht
der
Liebe
De
niña
te
hice
mi
mujer
(Don
Omar,
Eliel)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(Don
Omar,
Eliel)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(Hector,
El
Bambino,
Blass)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(Hector,
El
Bambino,
Blass)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(Gárgolas)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(Gárgolas)
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
Y
sueño
que
seas
mía
Und
ich
träume,
dass
du
mir
gehörst
Y
mi
corazón
sufriendo
que
seas
mía
Und
mein
Herz
leidet,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
Ven,
y
acaba
este
tormento
Komm
und
beende
diese
Qual
Que
seas
mía,
que
quiero
sentir
tu
cuerpo
Sei
mein,
ich
will
deinen
Körper
spüren
Que
seas
mía,
o
me
muero
a
fuego
lento
Sei
mein,
oder
ich
sterbe
einen
langsamen
Tod
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
(en
el
placer)
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
(geborgen)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
Me
estoy
muriendo,
y
estos
sentimientos
que
llevo
por
dentro
Ich
sterbe
langsam,
und
diese
Gefühle
in
mir
Por
ti
siento
que
me
estoy
matando
y
que
me
estoy
ahogando
Wegen
dir
fühle
ich,
wie
ich
mich
selbst
zerstöre
Mi
corazón
se
parte
en
mil
pedazos
al
verte
llorando
Mein
Herz
zerbricht,
wenn
ich
dich
weinen
sehe
Y
como
es
que
tu
cuerpo
junto
al
mío
es
demorando
Warum
zögert
dein
Körper,
sich
mir
zu
nähern?
Es
que
sin
tus
besos
todavía
siento
que
por
dentro
muero
Ohne
deine
Küsse
fühle
ich
mich
innerlich
sterben
Y
que
no
es
bueno
saber
que
cerca
de
mí
ya
no
te
tengo
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Y
solo
me
consuela
la
almohada,
y
te
anhela
mi
cama
Nur
mein
Kissen
tröstet
mich,
mein
Bett
sehnt
sich
nach
dir
Vuelve
a
donde
este
hombre,
que
te
ama
Komm
zurück
zu
dem
Mann,
der
dich
liebt
Es
que
sin
tus
besos
todavía
siento
que
por
dentro
muero
Ohne
deine
Küsse
fühle
ich
mich
innerlich
sterben
Y
que
no
es
bueno
saber
que
cerca
de
mí
ya
no
te
tengo
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Y
solo
me
consuela
la
almohada,
y
te
anhela
mi
cama
Nur
mein
Kissen
tröstet
mich,
mein
Bett
sehnt
sich
nach
dir
Vuelve
a
donde
este
hombre,
que
te
ama
Komm
zurück
zu
dem
Mann,
der
dich
liebt
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
(en
el
placer)
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
(geborgen)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
Y
sueño
que
seas
mía
Und
ich
träume,
dass
du
mir
gehörst
Y
mi
corazón
sufriendo
que
seas
mía
Und
mein
Herz
leidet,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
Ven,
y
acaba
este
tormento
Komm
und
beende
diese
Qual
Que
seas
mía,
que
quiero
sentir
tu
cuerpo
Sei
mein,
ich
will
deinen
Körper
spüren
Que
seas
mía,
o
me
muero
a
fuego
lento
Sei
mein,
oder
ich
sterbe
einen
langsamen
Tod
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
(en
el
placer)
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
(geborgen)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
Me
estoy
muriendo,
y
estos
sentimientos
que
llevo
por
dentro
Ich
sterbe
langsam,
und
diese
Gefühle
in
mir
Por
ti
siento
que
me
estoy
matando
y
que
me
estoy
ahogando
Wegen
dir
fühle
ich,
wie
ich
mich
selbst
zerstöre
Mi
corazón
se
parte
en
mil
pedazos
al
verte
llorando
Mein
Herz
zerbricht,
wenn
ich
dich
weinen
sehe
Y
como
es
que
tu
cuerpo
junto
al
mío
es
demorando
Warum
zögert
dein
Körper,
sich
mir
zu
nähern?
Es
que
sin
tus
besos
todavía
siento
que
por
dentro
muero
Ohne
deine
Küsse
fühle
ich
mich
innerlich
sterben
Y
que
no
es
bueno
saber
que
cerca
de
mí
ya
no
te
tengo
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Y
solo
me
consuela
la
almohada,
y
te
anhela
mi
cama
Nur
mein
Kissen
tröstet
mich,
mein
Bett
sehnt
sich
nach
dir
Vuelve
a
donde
este
hombre,
que
te
ama
Komm
zurück
zu
dem
Mann,
der
dich
liebt
Es
que
sin
tus
besos
todavía
siento
que
por
dentro
muero
Ohne
deine
Küsse
fühle
ich
mich
innerlich
sterben
Y
que
no
es
bueno
saber
que
cerca
de
mí
ya
no
te
tengo
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Y
solo
me
consuela
la
almohada,
y
te
anhela
mi
cama
Nur
mein
Kissen
tröstet
mich,
mein
Bett
sehnt
sich
nach
dir
Vuelve
a
donde
este
hombre,
que
te
ama
Komm
zurück
zu
dem
Mann,
der
dich
liebt
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
(en
el
placer)
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
(geborgen)
De
niña
te
hice
mi
mujer
(mi
mujer)
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
(meiner
Frau)
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
De
niña
te
hice
mi
mujer
Als
Mädchen
machte
ich
dich
zu
meiner
Frau
Arropados
en
el
placer
In
Lust
gehüllt
und
geborgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Luis Delgado, Efrain Fines-nevares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.