Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si la Vez (feat. Ken-Y) [Live]
Si la Ves (feat. Ken-Y) [Live]
[Letra
de
"Si
La
Ves
(Live
in
Rio)
"
[Текст
песни
"Si
La
Ves
(Live
in
Rio)
"
Si
la
ves,
dile
que
aún
la
quiero
Если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её
Y
que
estoy
desesperado
И
что
я
в
отчаянии
Por
que
vuelva
junto
a
mí
Чтобы
она
вернулась
ко
мне
Si
la
ves,
dile
que
yo
no
la
he
olvidado,
no
Если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
не
забыл
её,
нет
Y
que
lloro
como
un
niño
И
что
я
плачу
как
ребёнок
Desde
que
se
fue
de
aquí
С
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда
Y
dile
que
yo
no
soy
igual
И
скажи,
что
я
уже
не
тот
Que
estoy
muriendo
y
que
me
cuesta
respirar
Я
умираю
и
мне
трудно
дышать
Dile
que
sin
ella
yo
me
he
vuelto
un
hombre
Скажи,
что
без
неё
я
стал
другим
человеком
Y
que
mi
vida
se
va
poco
a
poco
И
что
моя
жизнь
уходит
понемногу
Ya
no
me
siento
igual
que
ayer
Я
больше
не
чувствую
себя
так,
как
вчера
Nena,
yo
te
quiero
entender
Милая,
я
хочу
тебя
понять
Tú
me
dejaste
solo
aquí,
dime
por
qué,
baby
Ты
оставила
меня
одного
здесь,
скажи
мне
почему,
детка
Y
si
la
ves,
dile
que
la
sigo
esperando
И
если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
всё
ещё
жду
её
Y
que
me
siento
bien
en
sus
brazos
И
что
я
чувствую
себя
хорошо
в
её
объятиях
Y
que
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti,
oh,
no
И
что
этот
человек
не
может
жить,
не
будучи
рядом
с
тобой,
о,
нет
Dile
que
la
sigo
esperando
Скажи,
что
я
всё
ещё
жду
её
Y
que
me
siento
bien
en
sus
brazos
И
что
я
чувствую
себя
хорошо
в
её
объятиях
Y
que
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
И
что
этот
человек
не
может
жить,
не
будучи
рядом
с
тобой
Oh,
no,
oh,
no,
oh,
no
О,
нет,
о,
нет,
о,
нет
Que
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
Этот
человек
не
может
жить,
не
будучи
рядом
с
тобой
Dime
qué
hago
si
no
dejo
de
pensar
Скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
перестать
думать
En
el
calor
de
tus
abrazos
О
тепле
твоих
объятий
Mi
corazón
está
en
pedazos
Моё
сердце
разбито
на
куски
Si
la
ves,
dile
que
aún
yo
la
quiero
Если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её
Y
que
yo
extraño
sus
besos
И
что
я
скучаю
по
её
поцелуям
Y
que
no
aguanto
esta
tormenta
И
что
я
не
выношу
этой
бури
Que
me
mata
a
fuego
lento,
oh,
no
Которая
убивает
меня
медленно,
о,
нет
Y
que
no
aguanto
más
И
я
больше
не
могу
No
la
he
dejado
de
extrañar
Я
не
могу
перестать
по
тебе
скучать
Dile
que
siempre
la
voy
a
esperar
Скажи,
что
я
всегда
буду
ждать
её
Hasta
el
día
en
que
vuelva
До
того
дня,
когда
она
вернётся
Que
vuelva,
que
vuelva
Вернётся,
вернётся
Hasta
el
día
en
que
vuelva
До
того
дня,
когда
она
вернётся
Si
la
ves,
dile
que
aún
la
quiero
Если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её
Y
que
estoy
desesperado
И
что
я
в
отчаянии
Por
que
vuelva
junto
a
mí
Чтобы
она
вернулась
ко
мне
Si
la
ves,
dile
que
no
la
he
olvidado,
no
Если
ты
её
увидишь,
скажи,
что
я
не
забыл
её,
нет
Y
que
lloro
como
un
niño
И
что
я
плачу
как
ребёнок
Desde
que
se
fue
de
aquí
С
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда
Díselo,
oh,
oh
Скажи
ей,
о,
о
Si
la
ves
Если
ты
её
увидишь
Si
la
ves
Если
ты
её
увидишь
Si
la
ves
Если
ты
её
увидишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Landron Rivera, Rakim, Ken Y
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.