Текст и перевод песни Héctor Guerra feat. Seba Otero & Acentoh - Bailando Bajo La Tormenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailando Bajo La Tormenta
Танцуя под грозой
Los
tambores
de
batalla
están
sonando
Барабаны
войны
звучат,
Y
no
van
a
parar,
И
не
умолкнут,
Ahí
llega
la
tormenta
Гроза
приближается,
Los
tambores
de
batalla
están
sonando,
Барабаны
войны
звучат,
Somos
un
huracán
Мы
ураган,
Y
no
se
dieron
cuenta
И
вы
не
заметили.
Los
tiempos
cambian
pero
no
se
paran,
Времена
меняются,
но
не
останавливаются,
Ultraje
y
descaro
en
tu
propia
cara,
Наглость
и
бесстыдство
прямо
в
лицо,
El
aire
con
veneno
ya
no
es
cosa
rara
Отравленный
воздух
— уже
не
редкость,
Las
playas
aquí
en
isla
están
contaminadas
Пляжи
здесь,
на
острове,
загрязнены
O
privatizadas,
Или
приватизированы,
Nadie
dice
nada,
Никто
ничего
не
говорит,
"Negro
ten
cuidado
que
está
area
está
cerrada"
"Черный,
будь
осторожен,
эта
зона
закрыта"
El
mundo
en
que
vivimos
está
loco
por
acabarse
Мир,
в
котором
мы
живем,
сходит
с
ума,
Un
hotel
en
el
caudal
de
un
río
tiene
que
inundarse
Отель
на
берегу
реки
должен
быть
затоплен,
Erupciones
terremotos
tragedias
de
toda
clase,
Извержения,
землетрясения,
трагедии
всех
видов,
El
futuro
viene
oscuro
el
hombre
debe
revisarse
Будущее
мрачное,
человек
должен
измениться.
Suenan
los
tambores
duro
quiero
que
lo
sientan,
Барабаны
бьют
громко,
хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
Canto
la
verdad
y
bailo
bajo
la
tormenta
Я
пою
правду
и
танцую
под
грозой,
Y
es
que
no
me
creo
las
mentiras
que
se
inventan,
И
я
не
верю
лжи,
которую
они
выдумывают,
Ready
pa'
la
guerra,
pa'
que
no
nos
mientan
Готов
к
войне,
чтобы
нам
не
лгали.
Los
tambores
de
batalla
están
sonando
y
no
van
a
parar
Барабаны
войны
звучат
и
не
умолкнут,
Ahí
llega
la
tormenta
Гроза
приближается,
Los
tambores
de
batalla
están
sonando,
Барабаны
войны
звучат,
Somos
un
huracán
y
no
se
dieron
cuenta
Мы
ураган,
и
вы
не
заметили.
Oye
político
en
ti
ya
perdí
la
fe
Слушай,
политик,
я
в
тебе
разочаровался,
El
Amazonas
ardiendo,
pana,
dime
que
lo
que
Амазонка
горит,
подруга,
скажи
мне,
что
это
такое,
Otro
femicidio,
brother,
dime
que
lo
que
Еще
одно
убийство
женщины,
сестра,
скажи
мне,
что
это
такое,
Matanza
indígena,
manito,
dime
que
lo
que
Резня
коренных
народов,
братан,
скажи
мне,
что
это
такое,
Privatizan
el
agua,
homie,
dime
que
lo
que
Приватизируют
воду,
приятель,
скажи
мне,
что
это
такое,
Monsanto
vendiendo,
loco,
dime
que
lo
que
Monsanto
продает,
чувак,
скажи
мне,
что
это
такое,
Comida
veneno,
mano,
dime
que
lo
que
Отравленная
еда,
дружище,
скажи
мне,
что
это
такое,
Animales
muriendo,
compa,
dime
que
lo
que
Животные
умирают,
товарищ,
скажи
мне,
что
это
такое,
Quemaron
y
asesinaron,
Сожгли
и
убили,
A
mis
semillas
en
la
hoguera
Sangre
en
la
tierra
Мои
семена
в
огне,
кровь
на
земле,
Quemaron
y
asesinaron,
Сожгли
и
убили,
A
43
estudiantes
que
ya
nadie
se
acuerda
43
студента,
о
которых
уже
никто
не
помнит.
Los
tambores
de
batalla
están
sonando
Барабаны
войны
звучат,
Y
no
van
a
parar
Ahí
llega
la
tormenta
И
не
умолкнут,
гроза
приближается,
Los
tambores
de
batalla
están
sonando,
Барабаны
войны
звучат,
Somos
un
huracán
y
no
se
dieron
cuenta
Мы
ураган,
и
вы
не
заметили.
Si
llama
el
tambor,
recoge
los
truenos
Если
зовет
барабан,
собери
громы,
Limpiando
el
terreno,
buscando
calor
Расчищая
землю,
ища
тепло,
Cuerpo
con
cuerpo
se
siente
mejor
Тело
к
телу
чувствуется
лучше,
En
la
calle,
el
batey
y
el
batallón,
На
улице,
на
плантации
и
в
батальоне,
Sacude
lo
malo,
sacúdelo
to'
Стряхни
все
плохое,
стряхни
все,
Aviso
de
tormenta
con
perreo
cósmico
Предупреждение
о
шторме
с
космическим
реггетоном,
Por
más
que
nos
tiren
no
van
a
poder
Сколько
бы
они
нас
ни
бросали,
им
не
удастся,
Les
duele
que
bailemos
hasta
con
un
solo
pie
Им
больно,
что
мы
танцуем
даже
на
одной
ноге,
No
es
danza
o
lucha,
es
las
dos
a
la
vez
Это
не
танец
или
борьба,
это
и
то,
и
другое
одновременно,
Que
no
se
crean
que
nuestra
sandunga
se
va
a
vender
Пусть
не
думают,
что
нашу
грацию
можно
купить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvia Guevara Rodriguez, Alejandro Villanueva, Hector Guerra, Sebastian Otero, Acentoh, Juan Carlos Alvorez Tovia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.