Текст и перевод песни Héctor Lavoe & Willie Colón - Alejate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alejate
de
mí
no
quiero
verte
Прочь
от
меня,
видеть
тебя
не
хочу.
Tu
amor
es
una
farsa
que
lastima
Твоя
любовь
— фарс,
причиняющий
боль.
Contigo
yo
he
tenido
mala
suerte
С
тобой
мне
не
везло.
Y
en
mi
corazón
duele
como
espina
И
в
моем
сердце
колет,
словно
заноза.
Te
hallé
como
se
encuentra
una
moneda
Я
нашел
тебя,
как
находят
монету,
Rodando
por
las
calles
de
la
vida
Катящуюся
по
улицам
жизни.
Tu
brillo
me
engañó
pero
me
queda
Твой
блеск
обманул
меня,
но
остался
El
amargo
sabor
de
tus
mentiras
Горький
вкус
твоей
лжи.
No
me
impota
que
me
trates
con
desprecio
Мне
все
равно,
что
ты
относишься
ко
мне
с
презрением,
Ni
me
importa
de
la
forma
en
que
me
miras
И
мне
все
равно,
как
ты
на
меня
смотришь.
Si
amores
como
tú
no
tienen
precio
Если
любовь,
как
у
тебя,
ничего
не
стоит,
Se
encuentran
al
doblar
de
cada
esquina,
Ее
можно
найти
за
каждым
углом,
Amores
como
tú
no
tienen
precio
Любовь,
как
у
тебя,
ничего
не
стоит,
Se
encuentran
al
doblar
de
cada
esquina
Ее
можно
найти
за
каждым
углом.
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Chévere
sigue
sigue
tu
camino
anda
ya
y
déjame
en
paz,
Классная,
продолжай,
продолжай
свой
путь,
иди
и
оставь
меня
в
покое,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Oye
bien
mamita
linda
no
te
vistas
que
no
vas,
Слушай,
красотка,
не
наряжайся,
никуда
ты
не
пойдешь,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Sufro
mucho
tu
ausencia
soy
hombre
y
no
lo
niego,
Я
очень
страдаю
от
твоего
отсутствия,
я
мужчина
и
не
отрицаю
этого,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Pero
aprende
a
querer
mamita,
oye
aprendeme
adorar,
Но
научись
любить,
малышка,
научи
меня
обожать,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Como
mamita
no
hay
ná,
Как
мамочка,
никого
нет,
Como
mamita
no
hay
ná,
Как
мамочка,
никого
нет,
Oye
que
va,
Слушай,
что
я
скажу,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Rumba
para
los
rumberos,
pero
para
ti
no
hay
ná,
Румба
для
любителей
румбы,
но
для
тебя
ничего
нет,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más,
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю,
Rumba,
rumba,
rumba
rumba
rumba,
a
la
rumba
tú
no
vas,
Румба,
румба,
румба,
румба,
румба,
на
румбу
ты
не
пойдешь,
Aléjate
de
mí,
no
te
quiero
más.
Уходи
от
меня,
я
тебя
больше
не
люблю.
Por
favor
dame
un
breik,
chance
Пожалуйста,
дай
мне
перерыв,
шанс.
Anda
sigue
ya
tu
vera,
Иди
своей
дорогой,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Síguele
sigue
pa
lante
mamá,
Продолжай,
иди
вперед,
мамочка,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Si
sabes
que
no
te
quiero,
no
te
quiero
más,
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю,
я
тебя
больше
не
люблю,
No
te
vistas
que
no
vas,
Не
наряжайся,
никуда
ты
не
пойдешь,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Que
no
no
no
y
no
no
no
y
no
no
no
mamita,
Что
нет,
нет,
нет
и
нет,
нет,
нет
и
нет,
нет,
нет,
малышка,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Yo
lo
que
busco
es
tranquilidad,
Я
просто
ищу
покоя,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
El
pianista
esta,
jugando.
Пианист
играет.
Ehhhhhhhhhhhhhhhh
ah,
Эээээээээээээээ
ах,
Anda
sigue
tu
camino,
Иди
своей
дорогой,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Ay
que
no
te
quiero
más,
Ой,
как
я
тебя
больше
не
люблю,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Anda
vete
de
mi
vida,
Уйди
из
моей
жизни,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
No
te
quiero,
no
te
quiero,
Я
тебя
не
люблю,
я
тебя
не
люблю,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Anda
ve
y
déjame
en
paz,
Иди
и
оставь
меня
в
покое,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Ah
para
rumba
los
rumberos,
Ах,
для
румбы
любители
румбы,
No
te
quiero
más.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Se
soltaron
los
caballos
otra
vez.
Лошади
снова
сорвались
с
цепи.
Creías
que
no
venía,
Ты
думала,
я
не
приду,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Si
creias
muchas
cosas
más,
Если
ты
думала
еще
много
чего,
No
te
quieo
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Anda
sigue
sigue
hablando,
Продолжай,
продолжай
болтать,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Sigue
tu
rumbo
mamá,
Продолжай
свой
путь,
мамочка,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Anda
vete
de
mi
vida,
Уйди
из
моей
жизни,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Que
ya
no
te
quiero
más,
Что
я
тебя
больше
не
люблю,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
No
no
no
no
mamasita,
Нет,
нет,
нет,
нет,
малышка,
No
te
quiero
más,
Я
тебя
больше
не
люблю,
Aprende
a
querer
mamá,
Научись
любить,
мамочка,
No
te
quiero
más.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Lavoe Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.