Héctor Lavoe - Plato De Segunda Mesa - перевод текста песни на немецкий

Plato De Segunda Mesa - Héctor Lavoeперевод на немецкий




Plato De Segunda Mesa
Zweite Wahl
La la-le lo-la la la
La la-le lo-la la la
Combo, combo
Combo, combo
Tu amor, apuntó muy alto
Deine Liebe, zielte sehr hoch
Por eso fue que de nada sacó
Deshalb hat sie von mir nichts bekommen
Cruzó, como flecha errada
Sie flog vorbei, wie ein verfehlter Pfeil
Que fácilmente evitó mi corazón
Den mein Herz leicht vermieden hat
Intenta ser dueña de todo
Sie versucht, Herrin über alles zu sein
Si tanto quiso abarcar nada apretó
Wenn sie so viel umfassen wollte, hielt sie nichts fest
¿Por qué? te complace comentar
Warum? gefällt es dir zu kommentieren
Con tanta seguridad que te escondí la verdad
Mit solcher Sicherheit, dass ich dir die Wahrheit verbarg
Tu amor, ignoró mi sencillez
Deine Liebe, ignorierte meine Einfachheit
Entre la complicación, de no hallar a quien amar
Inmitten der Komplikation, niemanden zum Lieben zu finden
Tu amor, apuntó muy alto
Deine Liebe, zielte sehr hoch
Si mucho quiso abarcar nada apretó
Wenn sie viel umfassen wollte, hielt sie nichts fest
Falló, soñando imposibles
Sie scheiterte, träumte von Unmöglichem
Y ahora es que se arrepiente de su error
Und jetzt erst bereut sie ihren Fehler
Valga bien la aclaración
Um das klarzustellen
Plato de segunda mesa no soy yo
Zweite Wahl bin ich nicht
Y valga bien la aclaración
Und um das klarzustellen
Plato de segunda mesa no soy yo
Zweite Wahl bin ich nicht
(También, valga bien la aclaración)
(Auch, um das klarzustellen)
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
¿Por qué te complace comentar?
Warum gefällt es dir zu kommentieren?
Con tanta seguridad que te escondí la verdad
Mit solcher Sicherheit, dass ich dir die Wahrheit verbarg
Fuiste la que falló
Du warst diejenige, die versagt hat
(También, valga bien la aclaración)
(Auch, um das klarzustellen)
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
Mamita, mamita buena, sabes que fue tu error
Meine Süße, meine Gute, du weißt, dass es dein Fehler war
No te complazcas en decir, de echarme la culpa, ay Dios
Erfreue dich nicht daran zu sagen, mir die Schuld zu geben, oh Gott
(Plato de segunda mesa ni para ti ni para nadie)
(Zweite Wahl weder für dich noch für irgendwen)
Buen abadigo godava
Buen abadigo godava
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
te empeñas en decir, que el culpable de esto fui yo
Du bestehst darauf zu sagen, dass ich der Schuldige daran war
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
Oye, ¿qué es lo que pasa?
Hey, was ist los?
Que nos estamos alejando tanto
Dass wir uns so sehr voneinander entfernen
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
Quedaremos como amigos, si sigues de vacilón
Wir bleiben Freunde, wenn du so weitermachst
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)
La expectativa, la decidida, llegar a una decisión
Die Erwartung, die Entscheidung, komm zu einem Entschluss
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(Zweite Wahl bin ich nicht)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.