Héctor Lavoe - Timbalero - перевод текста песни на немецкий

Timbalero - Héctor Lavoeперевод на немецкий




Timbalero
Timbalero
Timbalero, prepárate
Timbalero, mach dich bereit
Timbalero, no pierdas tiempo
Timbalero, verlier keine Zeit
Pronto llegará el momento
Bald kommt der Moment
Que puedas vacilar y descargar
Dass du dich austoben und loslegen kannst
Timbalero, ¿qué es lo que pasa?
Timbalero, was ist los?
Pero que mira, mira, mira timbalero
Aber schau, schau, schau, Timbalero
Por qué estás triste, si ahorita me dijiste
Warum bist du traurig, wenn du mir gerade gesagt hast
Que me iba a poner a gozar y a vacilar
Dass ich genießen und mich austoben würde
Timbalero, timbalero
Timbalero, Timbalero
Que es lo que pasa que estás tan gallego
Was ist los, dass du so träge bist
Parece que no quieres tocar ni vacilar
Es scheint, du willst weder spielen noch dich austoben
Timba no va' sonar, cuero no tiene ya
Die Timba wird nicht klingen, das Fell ist schon hin
Oye la timba no va a sonar
Hör mal, die Timba wird nicht klingen
Y es porque el cuero no tiene, ya
Und das liegt daran, dass das Fell schon hin ist
Y oye la conga y el timbal
Und höre die Conga und das Timbal
Y la campana, mamá
Und die Glocke, Mama
Eh, que vengan timbaleros
Eh, lasst die Timbaleros kommen
Que vengan a descargar
Lasst sie kommen, um loszulegen
Oye ahora traigo la salsa
Hör mal, jetzt bringe ich die Salsa
Y el saoco viene atrás
Und der Saoco kommt dahinter
Eh, la rumba no es como ayer
Eh, die Rumba ist nicht wie gestern
Nadie la puede igualar
Niemand kann sie erreichen
Y me voy pa' Catanga a África
Und ich fahre nach Katanga nach Afrika
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Ay que cabe, que caben 100
Ay, da passen rein, da passen 100 rein
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
50 para'o, 50 de pie
50 stehend, 50 im Stehen
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Dice que es lo mismo pero yo no
Man sagt, es ist dasselbe, aber ich weiß nicht
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Oiga si hay fuego en el 23
Hören Sie, ob es im 23 Feuer gibt
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
¿Qué caramba le importa a uste'?
Was zum Teufel kümmert es Sie?
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Ahorita me voy, me voy Belen
Gleich gehe ich, ich gehe nach Belen
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
De que caben, caben 100
Dass sie reinpassen, passen 100 rein
En tren que caben bien
Im Zug, in den sie gut passen
Oye que caben y caben bien
Hör mal, die passen rein und passen gut rein
En tren que caben tres
Im Zug, in den drei passen
Ay yo me voy para la luna
Ay, ich fahre zum Mond
En tren que caben tres
Im Zug, in den drei passen
Me voy monta'o en un chu-chu tren
Ich fahre mit einem Tschu-Tschu-Zug
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Ere' rumbero, rumba buena
Du bist ein Rumbero, gute Rumba
En tren que caben 100
Im Zug, in den 100 passen
Oye chamaco me lleva la morena
Hör mal, Junge, die Brünette nimmt mich mit
(Que paguen la cuenta) que paren la puerta
(Sollen sie die Rechnung bezahlen) Sie sollen die Tür aufhalten
(Que paren la puerta) Oye Ruperto
(Sie sollen die Tür aufhalten) Hör mal, Ruperto
(Que paren la puerta) Que paren la puerta
(Sie sollen die Tür aufhalten) Sie sollen die Tür aufhalten
(Que paren la puerta) Y que me paren la puerta
(Sie sollen die Tür aufhalten) Und sie sollen mir die Tür aufhalten
(Que paren la puerta) Oye
(Sie sollen die Tür aufhalten) Hör mal
(Que paren la puerta) Que mujer mas linda
(Sie sollen die Tür aufhalten) Was für eine schöne Frau
(Que paren la puerta) pero esta muy gorda
(Sie sollen die Tür aufhalten) aber sie ist sehr dick
(Que paren la puerta) parece una puerca
(Sie sollen die Tür aufhalten) sie sieht aus wie eine Sau
(Que paren la puerta) Que paren la puerta
(Sie sollen die Tür aufhalten) Sie sollen die Tür aufhalten
(Que paren la puerta) Y que me paren la puerta
(Sie sollen die Tür aufhalten) Und sie sollen mir die Tür aufhalten
(Que paren la puerta) Mamita la puerta
(Sie sollen die Tür aufhalten) Mamita, die Tür
(Que paren la puerta) Tiene lo suyo
(Sie sollen die Tür aufhalten) Sie hat das Ihre
(Que paren la puerta)
(Sie sollen die Tür aufhalten)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.