Текст и перевод песни Héctor Varela - A Media Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrientes
tres
cuatro
ocho,
segundo
piso,
ascensor,
Corrientes
street,
number
three
forty
eight,
second
floor,
elevator,
No
hay
porteros
ni
vecinos,
adentro
cocktel
de
amor.
No
doormen
or
neighbors,
inside
love
cocktail.
Pisito
que
puso
Maple,
piano,
estera
y
velador,
A
little
apartment
that
Maple
fixed
up,
piano,
rug
and
bedside
lamp,
Un
telefono
que
contesta,
una
fonola
que
llora,
A
telephone
to
answer
you,
a
record
player
to
make
you
cry,
Viejos
tangos
de
mi
flor
y
un
gato
Old
tangos
from
my
dear,
and
a
cat
De
porcelana
pa
que
No
maulle
el
amor.
Made
of
porcelain
so
that
love
doesn't
purr.
Y
todo
a
media
luz,
que
es
un
brujo
el
amor,
And
everything
in
half
light,
because
love
is
a
wizard,
A
media
luz
los
besos,
a
media
luz
los
dos.
Half
light
for
kisses,
half
light
for
the
two
of
us.
Y
todo
a
media
luz,
crepsculo
interior,
And
everything
in
half
light,
twilight
inside,
Que
suave
terciopelo
la
media
luz
de
amor.
How
soft
the
velvet
of
love's
half
light.
Juncal
doce
venticuatro,
telefonea
sin
temor,
Juncal
street,
number
twelve
twenty
four,
call
without
fear,
De
tarde
te
con
masitas,
de
noche
tango
y
amor,
In
the
afternoon
tea
and
cookies,
in
the
evening
tango
and
love,
Los
domingos
t
danzante,
los
lunes
desolacin.
Sundays
a
dance
party,
Mondays
desolation.
Hay
de
todo
en
la
casita,
almohadones
y
divanes
como
en
botica,
There's
everything
in
this
little
house,
cushions
and
sofas
like
in
a
pharmacy,
Coco,
alfombras
que
no
hacen
ruido
y
mesa
puesta
al
amor...
Coconut,
carpets
that
make
no
noise
and
a
table
set
for
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Lenzi, Edgardo Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.