Hélio Ziskind - Anos 80: 5 Vezes Campeão! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hélio Ziskind - Anos 80: 5 Vezes Campeão!




Anos 80: 5 Vezes Campeão!
80-е: 5-кратный Чемпион!
80, 81, 85, 87, 89
80, 81, 85, 87, 89
5 vezes campeão Paulista!
5 раз чемпион Лиги Паулиста!
86
86
Segunda vez
Второй раз
Campeão brasileiro
Чемпион Бразилии
Zagueiros
Защитники
Oscar e Dario Pereyra
Оскар и Дарио Перейра
Não passava ninguém
Никто не пройдет
Muralhas na defesa tricolor
Стены в трехцветной обороне
Na frente
В атаке
Voando contra o vento ô ô
Летят против ветра, о-о
Müller
Мюллер
Careca
Карека
Velocidade
Скорость
Habilidade
Ловкость
Até tabela por telepatia
Даже стеночки телепатически
Maravilhas de gol ô ô
Чудеса голевые, о-о
Jogos de tanta emoção
Матчи такие эмоциональные
Vidas que se encontraram e seguiram juntas
Судьбы, что встретились и шли вместе
Como as notas da canção
Как ноты этой песни
Dario Pereyra
Дарио Перейра
Veio de Montevideo
Приехал из Монтевидео
Oscar
Оскар
Saiu de Monte Sião
Родился в Монте-Сиан
Vidas que se encontraram e seguiram juntas
Судьбы, что встретились и шли вместе
Como as notas da canção
Как ноты этой песни
Cada história...
Каждая история...
Cada apelido...
Каждое прозвище...
Müller
Мюллер
Se chamava Luís
Звали его Луис
Ganhou seu apelido
Получил свое прозвище
Porque o irmão
Потому что брат
Era parecido
Был похож
Com um alemão
На одного немца
Chamado
По имени
Geeerd Müller...
Герд Мюллер...
Geeerd Müller
Герд Мюллер
Careca era de Araraquara
Карека был из Араракуары
Quando menino
В детстве
Catava bolinha
Подавал мячи
Careca
Карека
Era um cara cabeludo
Был волосатым парнем
do palhaço Carequinha
Фанат клоуна Карекиньи
Careca
Карека
A nossa flecha!
Наша стрела!
Ô ô
О-о
Míssil teleguiado
Телеуправляемая ракета
Pela vontade de vencer
Ведомый желанием побеждать
Ô ô
О-о
Estrela que explodiu
Звезда, взорвавшая
No céu do Morumbi
Небо Морумби
Um dia se soltaria
Однажды сорвется
E voaria pro céu da Itália
И улетит в небо Италии
E brilharia com Maradona
И будет сиять с Марадоной
88
88-й
O time se desmancha
Команда распадается
Mas o patrimônio do SP deslancha...
Но наследие Сан-Паулу расцветает...
Inauguramos o CT!
Открываем УТЦ!
(Mas o que vem a ser...?)
(Но что это такое...?)
Entre churrascos e chopes
За барбекю и пивом
Abraços tricolores
Трехцветные объятия
Cantavam o seu refrão
Пели свой припев
Não, não tem mística
Нет, никакой мистики
Tem que ter time,
Нужна команда,
Tem que ter treino
Нужны тренировки
E estrutura clubística
И клубная инфраструктура
Meio sem ninguém perceber
Незаметно для всех
89
В 89-м
Chegou Raí
Пришел Рай
E
И тогда,
Meu amigo...
Друг мой...
Prepare o seu coração
Готовь свое сердце
Venga Libertadores
Победа в Кубке Либертадорес
Conitchuá Mundial
Межконтинентальный кубок
O mundo todo vai ver
Весь мир увидит
O que um coração de 5 pontas
На что способно пятиконечное сердце
Pode fazer
Сделать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.