Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
iara
iara
ia
ra
La
iara
iara
ia
ra
Eu
moro
num
palácio
I
live
in
a
palace,
Lá
no
fundo
do
rio
Down
in
the
river's
deep.
Cheio
de
tesouros
Filled
with
treasures,
Cheio
de
riquezas
Filled
with
riches
Durmo
numa
cama
de
ouro
I
sleep
on
a
golden
bed,
Tenho
vida
de
princesa
I
live
like
a
princess.
Porém
no
meu
palácio
But
in
my
palace
Cantar
ninguém
aguenta
Songs
are
not
allowed.
Mesmo
as
mais
lindas
melodias
Even
the
most
beautiful
melodies
Soltam
bolhinhas
barulhentas
Turn
into
noisy
bubbles.
La
iara
iara
ia
ra
La
iara
iara
ia
ra
Por
isso
eu
venho
aqui
na
pedra
That
is
why
I
come
here
to
the
stone,
Pra
me
pentear,
To
comb
my
hair,
Por
uma
flor
no
cabelo
e
cantar
Put
a
flower
in
it,
and
sing.
Ouvir
a
melodia
To
hear
a
melody
No
silêncio
do
ar
In
the
stillness
of
the
air.
La
iara
iara
ia
ra
La
iara
iara
ia
ra
Ó
que
linda
melodia
Oh,
what
a
beautiful
melody!
Ó
que
voz
maravilhosa
Oh,
what
a
wonderful
voice!
Mas
cuidado
meu
amigo:
But
be
careful
my
friend:
A
Iara
é
perigosa
Iara
is
dangerous.
Quem
visita
o
seu
palácio
Those
who
visit
her
palace
Não
volta
nunca
mais
Never
come
back.
Não
volta
nunca
mais
Never
come
back.
Sereia
é
rainha
do
mar
Siren
is
the
queen
of
the
sea,
Iara
é
senhora
do
rio
Iara
is
the
lady
of
the
river
Mistura
de
mistério
e
beleza
A
mixture
of
mystery
and
beauty
Que
se
espalhou
That
was
spread,
Pelas
águas
do
Brasil
Through
the
waters
of
Brazil.
La
iara
iara
ia
ra
La
iara
iara
ia
ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Celso Ziskind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.