Hélène Rollès - Sous le soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hélène Rollès - Sous le soleil




Sous le soleil
Under the Sun
Le vent a chassé tous les nuages
The wind has chased away all the clouds
Le soleil a remplacé la pluie
The sun has replaced the rain
J'arrive à la fin de mon voyage
I'm coming to the end of my journey
Et je vais retrouver mes amis
And I'm going to meet my friends again
Sous le soleil
Under the sun
Je reviens vers toi aujourd'hui
I'm coming back to you today
Sous le soleil
Under the sun
La vie m'éblouit
Life dazzles me
Sous le soleil
Under the sun
Je marche gaiement en chantant
I walk along happily singing
Car je sais que tu m'attends
Because I know you're waiting for me
Je traverse le vieux pont de pierres
I cross the old stone bridge
nous nous retrouvions autrefois
Where we used to meet in the old days
Pour aller pêcher dans la rivière
To go fishing in the river
Je ne suis plus très loin de chez toi
I'm not far from your house now
(Couplet)
(Chorus)
Sous le soleil
Under the sun
Je reviens vers toi aujourd'hui
I'm coming back to you today
Sous le soleil
Under the sun
La vie m'éblouit
Life dazzles me
Sous le soleil
Under the sun
Je marche gaiement en chantant
I walk along happily singing
Car je sais que tu m'attends
Because I know you're waiting for me
(Couplet)
(Chorus)
J'aperçois le toit du vieux garage
I can see the roof of the old garage
l'on se cachait pour s'embrasser
Where we used to hide to kiss
Je n'ai qu'à traverser le passage
I just have to cross the passage
Pour enfin pouvoir recommencer
To finally be able to start again
Sous le soleil
Under the sun
Je reviens vers toi aujourd'hui
I'm coming back to you today
Sous le soleil
Under the sun
La vie m'éblouit
Life dazzles me
Sous le soleil
Under the sun
Je marche gaiement en chantant
I walk along happily singing
Car je sais que tu m'attends
Because I know you're waiting for me





Авторы: gérard salesses, jean-françois porry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.