Hélène Ségara, Jenifer, Claire Keim & Catherine Lara - Ne Me Quitte Pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hélène Ségara, Jenifer, Claire Keim & Catherine Lara - Ne Me Quitte Pas




Ne Me Quitte Pas
Leave Me Not
Ne me quitte pas
Leave me not
Il faut oublier
We must forget
Tout peut s'oublier
All can be forgotten
Qui s'enfuit déjà,
Who runs away already,
Oublier le temps
Forget the time
Des malentendus
Of misunderstandings
Et le temps perdu
And the wasted time
A savoir comment
How to know how
Oublier ces heures
Forget these hours
Qui tuaient parfois
That sometimes killed
A coups de pourquoi
With blows of why
Le cœur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
Coming from countries
il ne pleut pas
Where it does not rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
With gold and light
Je ferai un domaine
I will make a domain
l'amour sera roi
Where love will be king
l'amour sera loi
Where love will be law
tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Meaningless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will tell you
De ces amants
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who saw twice
Leurs cœurs s'embraser
Their hearts inflame
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n'avoir pas
Died of not having
Pu te rencontrer
Been able to meet you
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Rebound the fire
De l'ancien volcan
Of the old volcano
Qu'on croyait trop vieux
That we thought was too old
Il est paraît-il
It is said to be
Des terres brûlées
Of burned lands
Donnant plus de blé
Giving more wheat
Qu'un meilleur avril,
Than a better April,
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky to blaze
Le rouge et le noir
Red and black
Ne s'épousent-ils pas
Do they not marry?
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je ne vais plus pleurer
I will no longer cry
Je ne vais plus parler
I will no longer speak
Je me cacherai
I will hide myself there
A te regarder
To watch you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t'écouter
And to listen to you
Chanter et puis rire
Sing and laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Mais, Ne me quitte pas
But, Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.