Hélène Ségara feat. Laura Pausini - On n'oublie jamais rien, on vit avec (Il ricordo che ho di noi) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hélène Ségara feat. Laura Pausini - On n'oublie jamais rien, on vit avec (Il ricordo che ho di noi)




On n'oublie jamais rien, on vit avec (Il ricordo che ho di noi)
Nothing Can Be Forgotten (The Memory I Have of Us)
Ce n′est jamais qu'une histoire
It is never just any old story
Comme celle de milliers de gens
Like the thousands of others
Mais voilà c′est mon histoire
But you see, it is my story
Et biensûr c'est différent
And of course, it is different
On essaie, on croit pouvoir
We try, we think we can
Oublier avec le temps
Forget with time
On n'oublie jamais rien, on vit avec.
Nothing can be forgotten, you live with it.
Forse non sei stato mai
Maybe you were never
Il presente che vorrei
The present I wanted
E sbaglagio a fare tuoi
And it was wrong to make yours
Quei progetti sono i miei
These plans are mine
Ma ho imparato a dire no
But I have learned to say no
All′illusione che ci sei
To the illusion that you are there,
Per vivere il ricordo che ho di noi
To live in the memories that I have of us.
{Refrain:}
{Chorus:}
On a plusieurs vies, mais une seule grande histoire du coeur
We have several lives, but only one great love story
Quand l′amour s'enfuie, il n′y a jamais de vainqueur
When love disappears, there is never a winner
Si on pouvait tout refaire, balayer nos erreurs
If only we could do it all again, sweep away our mistakes
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Nothing can be forgotten, you live with it
Per ogni viaggio che farro′
For each journey that you will take
Per ogni abbraccio che darai
For each embrace that you will give
So che mi proteggero'
I know that I will protect myself
Ma non mi dimentichero′ mai
But I will never forget
Ho capito che si puo'
I have understood that it is possible
Dire voglio e non vorrei
To say what I want and what I don't
Per vivere il ricordo che ho di noi
To live in the memories that I have of us.
Je n'avais plus la patience
I no longer had the patience
D′espérer juste un sourire
To hope for just a smile
Notre avenir se brisait
Our future was broken
Sur l′hôtel des souvenirs
In the hotel of memories
J'attendais une autre chance
I waited for another chance
Je ne l′ai pas vue venir
I did not see it coming
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Nothing can be forgotten, you live with it
{Au Refrain}
{Chorus}
Quand tu lui disais "Je t′aime"
When you said to him, "I love you,"
Tu entendais pour la vie
You meant it for life
On n'oublie jamais rien
Nothing can be forgotten
So che mi proteggero′
I know I will protect myself
Ma non dimentichero' mai
But I will never forget
On n'oublie jamais rien
Nothing can be forgotten
C′est toujours la même problème
It is always the same problem
On croit ce qu′on a envie
We believe what we want to
On n'oublie jamis rien, on vit avec
Nothing can be forgotten, you live with it
{Au Refrain 3 fois}
{Chorus 3 times}
Per vivere il ricordo che ho di noi
To live in the memories that I have of us.
On n′oublie jamis rien, on vit avec...
Nothing can be forgotten, you live with it...





Авторы: BRUNO GRIMALDI, GERARD CAPALDI, ANTOINE ANGELELLI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.