Текст и перевод песни Hélène Ségara, Muriel Robin, Zazie, Pierre Palmade, Gérard Jugnot, Natacha Saint Pier & Axel Bauer - Je Marche Seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Marche Seul
I Walk Alone
Comme
un
bateau
dérive,
Like
a
boat
adrift,
Sans
but
et
sans
mobile,
Without
purpose
or
motive,
Je
marche
dans
la
ville,
I
walk
in
the
city,
Tout
seul
et
anonyme.
All
alone
and
anonymous.
La
ville
et
ses
pièges,
The
city
and
its
traps,
Ce
sont
mes
privilèges.
These
are
my
privileges.
Je
suis
riche
de
ca
I
am
rich
in
this
Mais
ca
ne
s'achète
pas.
But
it
can't
be
bought.
Et
j'm'en
fous,
j'm'en
fous
de
tout,
And
I
don't
care,
I
don't
care
about
anything,
De
ces
chaines
qui
pendent
à
nos
cous.
About
these
chains
hanging
around
our
necks.
J'm'enfuis,
j'oublie,
I
run
away,
I
forget,
Je
m'offre
une
parenthèse,
un
sursis.
I
give
myself
a
break,
a
reprieve.
Je
marche
seul
I
walk
alone
Dans
les
rues
qui
se
donnent
In
the
streets
that
give
themselves
Et
la
nuit
me
pardonne,
je
marche
seul
And
the
night
forgives
me,
I
walk
alone
En
oubliant
les
heures.
Forgetting
the
hours.
Je
marche
seul
I
walk
alone
Sans
témoin,
sans
personne
Without
a
witness,
without
anyone
Que
mes
pas
qui
résonnent,
je
marche
seul,
Except
my
footsteps
that
resonate,
I
walk
alone,
Acteur
et
voyeur.
Actor
and
voyeur.
Se
rencontrer,
séduire,
To
meet,
to
seduce,
Quand
la
nuit
fait
des
siennes.
When
the
night
works
its
magic.
Promettre
sans
le
dire,
To
promise
without
saying
it,
Juste
des
yeux
qui
traînent.
Just
eyes
that
linger.
Oh,
quand
la
vie
s'obstine,
Oh,
when
life
persists,
En
ces
heures
assassines,
In
these
murderous
hours,
Je
suis
riche
de
ca
I
am
rich
in
this
Mais
ca
ne
s'achète
pas.
But
it
can't
be
bought.
Et
j'm'en
fous,
j'm'en
fous
de
tout,
And
I
don't
care,
I
don't
care
about
anything,
De
ces
chaines
qui
pendent
à
nos
cous.
About
these
chains
hanging
around
our
necks.
J'm'enfuis,
j'oublie,
I
run
away,
I
forget,
Je
m'offre
une
parenthèse,
un
sursis.
I
give
myself
a
break,
a
reprieve.
Je
marche
seul,
I
walk
alone,
Quand
ma
vie
déraisonne,
When
my
life
goes
crazy,
Quand
l'envie
m'abandonne.
When
desire
leaves
me.
Je
marche
seul
I
walk
alone
Pour
me
noyer
d'ailleurs.
To
drown
in
somewhere
else.
Je
marche
seul...
I
walk
alone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.