Текст и перевод песни Hélène Ségara feat. Bruno Pelletier - La moitié de nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La moitié de nous
Half of Us
Si
tout
est
gris
dehors
If
everything
is
grey
outside
Si
le
passé
s′endort
If
the
past
falls
asleep
Si
tout
espoir
est
mort
If
all
hope
is
dead
Je
t'aime-rais
encore
I
would
still
love
you
Si
on
est
plus
d′accord
If
we
don't
agree
anymore
Si
on
rêvait
trop
fort
If
we
dreamed
too
hard
Si
on
délie
nos
corps
If
we
unbind
our
bodies
Je
t'aime-rais
encore
I
would
still
love
you
Je
me
perds
quelque
fois
I
get
lost
sometimes
J'ouvre
si
grand
mes
bras
I
open
my
arms
so
wide
Au
néant...
Into
nothingness...
J′ai
perdu
et
appris
I
have
lost
and
learned
Laissé
des
morceaux
de
vie
Left
behind
pieces
of
life
Au
néant...
Into
nothingness...
Meme
si
le
temps
nous
laisse
Even
if
time
leaves
us
Je
sais
ce
qui
nous
blesse
I
know
what
hurts
us
Ce
vide
qui
nous
reste
This
emptiness
that
remains
with
us
A
chacun
de
nos
gestes
With
every
move
we
make
Ce
regret
qui
nous
ment
This
regret
that
lies
to
us
C′est
la
moitié
de
nous
It's
half
of
us
Si
le
temps
décolore
If
time
fades
Ce
qu'on
a
de
plus
fort
What
we
have
that's
strongest
Qu′on
ait
raison
ou
tort
Whether
we're
right
or
wrong
Je
t'aime-rais
encore
I
would
still
love
you
Si
l′un
de
nous
s'en
sort
If
one
of
us
makes
it
En
changeant
de
décor
By
changing
scenery
Si
j′avais
des
remords
If
I
had
regrets
Je
t'aime-rais
encore
I
would
still
love
you
Je
me
perds
quelque
fois
I
get
lost
sometimes
J'ouvre
si
grand
mes
bras
I
open
my
arms
so
wide
Au
néant...
Into
nothingness...
J′ai
perdu
et
appris
I
have
lost
and
learned
Laissé
des
morceaux
de
vie
Left
behind
pieces
of
life
Au
néant...
Into
nothingness...
Ce
vide
qui
nous
reste
This
emptiness
that
remains
with
us
A
chacun
de
nos
gestes
With
every
move
we
make
Ce
regret
qui
nous
ment
This
regret
that
lies
to
us
Si
l′un
de
nous
s'en
sort
If
one
of
us
makes
it
En
changeant
de
décor
By
changing
scenery
Si
j′avais
des
remords
If
I
had
regrets
Je
t'aime-rais
encore
I
would
still
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mathieu lecat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.