Hélène Ségara - Ailleurs comme ici - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hélène Ségara - Ailleurs comme ici




À chaque heure, à chaque seconde
Каждый час, каждую секунду
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
N′a qu'une seule chose au monde
Есть только одна вещь на свете
C′est le monde, Ailleurs comme ici
Это мир, в другом месте, как здесь
Pourtant qui se moque du monde
Тем не менее, кто смеется над миром
Notre monde, enfin celui-ci
Наш мир, наконец, этот
J'entends les murs qui me répondent
Я слышу, как мне отвечают стены
Tout le monde, tout le monde
Все, все
Qui ne sait pas qu'on se ressemble
Кто не знает, что мы похожи друг на друга
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Qui ne sait plus rien faire ensemble
Кто больше ничего не умеет делать вместе
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Y a des moments parfois j′en tremble
Иногда я дрожу.
Tout le monde, et c′est ainsi
Все, и так
Ne voit que ce que bon lui semble
Видит только то, что ему нравится
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Ailleurs comme ici
В другом месте, как здесь
La nuit j'en perdrai le sommeil
Ночью я потеряю сон.
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Refait ce qu′il a fait la veille
Повтори то, что он сделал накануне
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Hier déjà c'était pareil
Вчера уже было то же самое
Tout le monde, Même avec des Si
Все, даже с такими
Veut garder sa place au soleil
Хочет сохранить свое место на солнце
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Moi je crois que le monde est tout
Я верю, что мир-это все
Tout le monde, malgré tout
Все, несмотря ни на что
Pourtant tout le monde l′oublie
Но все забывают об этом
Tout le monde, jour et nuit
Все, день и ночь
Moi je crois que le monde attend
Я верю, что мир ждет
Tout le monde, tout le temps
Все, все время
Que le monde soit vraiment lui
Пусть мир действительно будет его
Tout le monde, et lui aussi
Все, и он тоже
Je le dis face à l'inconnu
Я говорю это перед лицом неизвестного
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Devrait mettre son cœur à nu
Должен обнажить свое сердце
Tout le monde, Ailleurs comme ici
Все, в других местах, как здесь
Il faudrait retrouver la vue
Следует прозреть
Dans ce monde, encore en sursis
В этом мире, еще в отсрочке
Ce qui est perdu est perdu
Что потеряно, то потеряно
Pour tout le monde, Ailleurs comme ici...
Для всех, в других местах, как здесь...





Авторы: BRICE HUGUES HOMS, ALAIN CHRISTOPHE ANTONIN LANTY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.