Hélène Ségara - Je vous aime adieu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hélène Ségara - Je vous aime adieu




Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
Ce sera bien mieux comme ça
Так будет намного лучше
Je veux garder ce feu
Я хочу сохранить этот огонь
Qui loin de vous me survivra
Кто вдали от вас меня переживет
Je vous aime vraiment
Я действительно люблю вас
Mais je peux pas rester
Но я не могу здесь оставаться.
Le monde est tellement grand
Мир так велик
Que je m′y perdrais dans vos bras
Что я потеряюсь в ваших объятиях
C'était écrit ce qui se passe entre nous
Так было написано, что происходит между нами.
On rêvait d′infini mais c'était pas pour nous
Мы мечтали о бесконечности, но это было не для нас.
C'était écrit mais effaçons tout
Это было написано, но давайте стереть все
Dites-moi juste oui, je m′en remets à vous
Просто скажите, Да, я полагаюсь на вас.
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
Je vous aimerais toujours
Я всегда буду любить вас
Du début à la fin
От начала до конца
Quitte à compter ces jours
Пусть отсчитывает эти дни
j′aurais pu me sentir bien
Где я мог чувствовать себя хорошо
Je vous aime à tel point
Я люблю тебя до такой степени
J'ai peur de vous toucher
Я боюсь прикоснуться к вам.
Alors ne brisez rien
Так что ничего не ломайте
Si vous me comprenez, partez
Если вы меня понимаете, уходите.
C′était écrit ce qui se passe entre nous
Так было написано, что происходит между нами.
On arrête la partie, faut plus qu'on rejoue
Мы прекращаем игру, нам нужно больше, чем играть
C′était écrit, arrêtons, c'est tout
Это было написано, Давайте остановимся, вот и все
Donnez-moi un jour des nouvelle de vous
Дайте мне когда-нибудь новости о вас
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
C′était écrit ce qu'il se passe entre nous
Так было написано, что происходит между нами.
On arrête la partie, faut plus qu'on rejoue
Мы прекращаем игру, нам нужно больше, чем играть
C′était écrit, arrêtons c′est tout
Это было написано, Давайте прекратим это все
Donnez-moi un jour des nouvelle de vous
Дайте мне когда-нибудь новости о вас
Je vous aime, adieu (je vous aime, adieu)
Я люблю тебя, прощай люблю тебя, прощай)
Je vous aime, adieu (je vous aime, adieu)
Я люблю тебя, прощай люблю тебя, прощай)
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.
Je vous aime, adieu
Я люблю тебя, прощай.





Авторы: thierry geoffroy, christian vié, christian loigerot, helene segara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.