Hélène Ségara - Les Champs-Élysées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hélène Ségara - Les Champs-Élysées




Les Champs-Élysées
The Champs-Élysées
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
I was walking on the avenue, my heart open to the unknown
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
I wanted to say hello to anyone
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Anyone, and it was you, I said anything to you
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
I just had to talk to you, to tame you
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
You can find anything you want on the Champs-Élysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
You said, "I have an appointment in a basement with some crazy people.
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Who live with a guitar in their hands, from evening to morning."
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
So I went with you, we sang, we danced
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
And we didn't even think about kissing
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
You can find anything you want on the Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Yesterday two strangers, and this morning on the avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Two lovers, all dizzy from the long night
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
And from the Étoile to the Concorde, an orchestra with a thousand strings
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
All the birds sing of love at daybreak
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
In the sun, in the rain, at noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
You can find anything you want on the Champs-Élysées





Авторы: Mike Wilsh, Mike Deighan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.