Текст и перевод песни Hélène Ségara - Quand on est ensemble
Il
faut
parfois
du
temps
Иногда
требуется
время
Et
ouvrir
grand
les
yeux
И
широко
открыть
глаза
Pour
comprendre
les
gens
Чтобы
понять
людей
Et
ce
qui
les
rend
heureux
И
что
делает
их
счастливыми
Et
je
sais
bien
qu'aujourd'hui
И
я
хорошо
знаю,
что
сегодня
Ce
qui
m'a
toujours
grandi
То,
что
всегда
росло
у
меня
Le
hasard
nous
uni
Случайность
объединила
нас
Et
on
recréait
sa
famille
И
мы
воссоздали
его
семью.
On
partage
entre
amis
Мы
делимся
с
друзьями
Les
coups
durs
et
les
sourires
Резкие
удары
и
улыбки
Pour
recommencer
Чтобы
начать
все
сначала
À
croire
et
à
rêver
Верить
и
мечтать
À
l'infini
До
бесконечности
Et
la
vie
ne
sera
plus
pareille
И
жизнь
больше
не
будет
такой
Viens
je
t'emmène
Пойдем,
я
тебя
провожу.
Pour
un
voyage
une
danse
Для
путешествия
танец
Chaque
nuits
se
changent
en
soleil
Каждая
ночь
превращается
в
солнце
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе
On
est
si
différent
Мы
такие
разные
Et
à
trop
se
protéger
И
слишком
сильно
защищаться
On
gâche
le
présent
Мы
испортим
настоящее
Au
lieu
de
se
rapprocher
Вместо
того
чтобы
приблизиться
Mais
tout
revient
par
magie
Но
все
возвращается
по
волшебству
Chaque
fois
qu'on
se
sourit
Каждый
раз,
когда
мы
улыбаемся
друг
другу
Je
veux
rester
tel
que
je
suis
Я
хочу
оставаться
такой,
какая
я
есть.
Et
t'emporter
dans
ma
folie
И
увлечь
тебя
в
мое
безумие
Que
plus
rien
ne
nous
retienne
Пусть
нас
больше
ничто
не
удержит
Aimer
la
vie
Любить
жизнь
Et
la
vie
ne
sera
plus
pareille
И
жизнь
больше
не
будет
такой
Viens
je
t'emmène
Пойдем,
я
тебя
провожу.
Pour
un
voyage
une
danse
Для
путешествия
танец
Chaque
nuits
se
changent
en
soleil
Каждая
ночь
превращается
в
солнце
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе
Et
la
vie
ne
sera
plus
pareille
И
жизнь
больше
не
будет
такой
Viens
je
t'emmène
Пойдем,
я
тебя
провожу.
Pour
un
voyage
une
danse
Для
путешествия
танец
Chaque
nuits
se
changent
en
soleil
Каждая
ночь
превращается
в
солнце
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе
On
oublie
les
adieux
Мы
забываем
о
прощании.
On
danse
on
chante
Танцуют
поют
On
partage
les
mêmes
combats
У
нас
одни
и
те
же
бои.
On
se
souvient
encore
Мы
еще
помним
Puis
encore...
Потом
еще
раз...
Et
la
vie
ne
sera
plus
pareille
И
жизнь
больше
не
будет
такой
Viens
je
t'emmène
Пойдем,
я
тебя
провожу.
Pour
un
voyage
une
danse
Для
путешествия
танец
Chaque
nuits
se
changent
en
soleil
Каждая
ночь
превращается
в
солнце
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helene Segara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.