Текст и перевод песни Hélène Ségara - Ça va pas changer le monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça va pas changer le monde
It Will Not Change the World
C'est
drôle,
tu
es
partie
Funny
how
you
left
Et
pourtant
tu
es
encore
ici
Yet,
you're
still
here
Puisque
tout
me
parle
de
toi
As
everything
reminds
me
of
you
Un
parfum
de
femme,
l'écho
de
ta
voix
A
woman's
perfume,
the
echo
of
your
voice
Ton
adieu,
je
n'y
crois
pas
du
tout
I
simply
don't
believe
in
your
goodbye
C'est
un
au
revoir,
presqu'un
rendez-vous
It's
a
farewell,
almost
a
rendezvous
Ça
va
pas
changer
le
monde
It
will
not
change
the
world
Il
a
trop
tourné
sans
nous
It
has
spun
too
long
without
us
Il
pleuvra
toujours
sur
Londres
It
will
still
rain
over
London
Ça
va
rien
changer
du
tout
It
will
change
nothing
at
all
Qu'est-ce
que
ça
peut
bien
lui
faire
What
does
it
matter
to
the
world
Une
porte
qui
s'est
refermée?
If
a
door
has
closed?
On
s'est
aimés,
n'en
parlons
plus
We
loved
each
other,
let's
not
discuss
it
Et
la
vie
continue
And
life
goes
on
Ça
va
pas
changer
le
monde
It
will
not
change
the
world
Que
tu
changes
de
maison
If
you
move
house
Il
va
continuer,
le
monde
The
world
will
keep
on
turning
Et
il
aura
bien
raison
And
it
will
be
absolutely
right
Les
poussières
d'une
étoile
The
dust
of
a
star
C'est
ça
qui
fait
briller
la
voie
lactée
That's
what
makes
the
Milky
Way
shine
On
s'est
aimés,
n'en
parlons
plus
We
loved
each
other,
let's
not
discuss
it
Et
la
vie
continue
And
life
goes
on
Ça
va
pas
changer
le
monde
It
will
not
change
the
world
Ça
va
pas
le
déranger
It
will
not
disturb
it
Il
est
comme
avant,
le
monde
The
world
is
the
same
as
before
C'est
toi
seule
qui
as
changé
It's
you
alone
who
has
changed
Moi,
je
suis
resté
le
même
For
myself,
I
have
remained
the
same
Celui
qui
croyait
que
tu
l'aimais
The
one
who
believed
you
loved
him
C'était
pas
vrai,
n'en
parlons
plus
It
wasn't
true,
let's
not
discuss
it
Et
la
vie
continue
And
life
goes
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDE LEMESLE, PIERRE DELANOE, GIUSEPPE PREVIDE MASSARA, VITO PALLAVICINI, GIUSEPPE GRAMITTO RICCI, JOE DASSIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.