Текст и перевод песни Héritier Wata - Adrenaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eto'o
Fils
Samuel
Eto'o
Fils
Samuel
Le
plus
grand
des
grands,
adrénaline
The
greatest
of
the
greats,
adrenaline
Pierre-Emerick
Aubameyang
Pierre-Emerick
Aubameyang
Max
Alain
Gradel
Max
Alain
Gradel
J'admire
beaucoup
ce
monde
I
greatly
admire
these
people
Malgré
ses
moeurs
parfois
immondes
Despite
their
sometimes
immoral
behaviour
Mais
je
déplore
surtout
cette
vie
qui
m'enlève
toute
envie
But
I
especially
deplore
this
life
that
takes
away
all
my
desire
Quand
il
faut
chaque
jour
refaire
le
même
parcours
When
every
day
I
have
to
do
the
same
thing
over
and
over
Toujours
en
quête
d'un
bonheur
qui
nous
guette,
nul
n'est
satisfait.
Always
in
search
of
a
happiness
that
eludes
us,
no
one
is
satisfied.
Ton
absence
dans
ma
vie
c'est
mon
inquiétude
Samuel
Eto'o
Your
absence
in
my
life
is
my
worry
Samuel
Eto'o
T'écouter
sans
te
toucher,
que
des
soucis
je
n'en
peux
plus
Listening
to
you
without
touching
you,
I
can't
take
any
more
worries
Ton
absence
dans
ma
vie
c'est
mon
inquiétude
Samuel
Eto'o
Your
absence
in
my
life
is
my
worry
Samuel
Eto'o
T'écouter
sans
te
toucher,
que
des
soucis
je
n'en
veux
plus
Listening
to
you
without
touching
you,
I
don't
want
any
more
worries
Le
sang
de
ton
amour
circule
dans
mes
veines
et
je
brûle
The
blood
of
your
love
circulates
in
my
veins
and
I
burn
D'envie
de
te
caresser,
car
l'amour
est
plus
doux
que
le
miel
With
desire
to
caress
you,
because
love
is
sweeter
than
honey
ça
me
donne
envie
de
te
toucher,
Samuel
Eto'o
fils
nga
nalinga
It
makes
me
want
to
touch
you,
Samuel
Eto'o
son
I
love
you
Nalingaka
yo,
Samuel
Eto'o
fils
nga
nalova,
nalovaka
yo
oooh
I
love
you,
Samuel
Eto'o
son
I
love
you,
I
want
you,
oh
Isabelle
Moreno,
le
coeur
de
Paul
Emile
Isabelle
Moreno,
the
heart
of
Paul
Emile
Chris
Mavinga
Chris
Mavinga
Tu
m'as
rien
promis
mais
je
suis
ta
plus
grande
promesse
You
promised
me
nothing
but
I
am
your
greatest
promise
J'ai
rien
promis
mais
tu
es
ma
plus
grande
promesse
I
promised
you
nothing
but
you
are
my
greatest
promise
C'est
avec
toi
que
je
veux
vieillir
ngai
eeeh
It's
with
you
that
I
want
to
grow
old,
I
C'est
avec
toi
que
je
veux
mourir
ngai
eeeh
It's
with
you
that
I
want
to
die,
I
Georgette
Tra
Lou
madame
Eto'o,
Georgette
Tra
Lou
madame
Eto'o,
Ya
kovanda
ata
na
quartier
nga
na
monaka
yo,
I
bumped
into
you
in
the
neighbourhood
Na
nzela
ya
wenze
to
pe
na
ba
alimentations
ya
quartier
On
the
way
to
my
apartment
or
to
the
local
grocery
store
Nzambe
asala
yo
po
to
lingana
God
created
you
so
that
we
would
love
each
other
Eto'o
Nzambe
asala
yo
po
to
yambana
Eto'o,
God
created
you
so
that
we
would
be
together
Mbangu
ya
mboloko
ekoki
koleka
jamais
ya
lisasi
The
speed
of
a
bullet
train
could
never
surpass
that
of
lightning
Botika
nga
na
tirer
ye,
Samuel
na
nga
botika
na
devoré
ye
Let
me
pull
you
up,
Samuel
and
let
me
devour
you
Eto'o
ya
kolia
botikani
na
chauffé
Eto'o
you
should
come
dance
with
me
Ata
ekomi
ngayi,
oza
kaka
ya
ngai
Even
if
it's
late
at
night,
you're
still
just
mine
Ngai-Ngai
ezongisaka
appetit
na
monoko
ya
malade,
na
monoko
ya
malade
God
awakens
the
appetite
of
the
sick,
of
the
sick
Joël
Thamuk
Tiger
Joël
Thamuk
Tiger
Serge
Ibaka
Oklaoma
City
Serge
Ibaka
Oklahoma
City
Yannikck
Nyanga
la
nyangue
Yannikck
Nyanga
the
crocodile
Serge
le
mignon
Serge
the
pretty
one
David
Eto'o
na
nga,
Poly
Ngoto
kitoko
pe
nioso
David
Eto'o
with
me,
Poly
Ngoto
handsome
and
refined
Ton
absence
dans
ma
vie
c'est
mon
inquiétude
Samuel
Eto'o
Your
absence
in
my
life
is
my
worry
Samuel
Eto'o
T'écouter
sans
te
toucher,
que
des
soucis
je
n'en
peux
plus
Listening
to
you
without
touching
you,
I
can't
take
any
more
worries
Ton
absence
dans
ma
vie
c'est
mon
inquiétude
Samuel
Eto'o
Your
absence
in
my
life
is
my
worry
Samuel
Eto'o
T'écouter
sans
te
toucher,
que
des
soucis
je
n'en
veux
plus.
Listening
to
you
without
touching
you,
I
don't
want
any
more
worries.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Héritier Watanabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.