Текст и перевод песни Héritier Wata - Demi-dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
n'est
totalement
bon
ni
totalement
mauvais
Nothing
is
totally
good
or
totally
bad
Kanku
shiko
Yannick
botandila
jesus
noel
sheke
Kanku
shiko
Yannick
botandila
jesus
noel
sheke
Tu
es
la
lettre
A
You
are
the
letter
A
Symbole
d'amour
Amede
Symbol
of
love
Amede
Donne
moi
cet
amour
sublime
pour
m'éviter
la
dîme
Give
me
that
sublime
love
to
save
me
from
tithe
Parce
que
je
suis
ton
intime
junior
mawete
Because
I
am
your
intimate
junior
mawete
Comblé
nga
na
ba
je
t'aime
comme
couverture
na
hiver
d'angoisse
Filled
with
joy
I
love
you
like
a
blanket
in
winter
of
anguish
Wata
a
leli
(nga
na
linga
yo
amede
ngeso
bolingo
na
yo
ya
mon
amour)
Wata
cried
(I
love
you
Amede,
I
feel
your
love
my
love)
Mon
chéri
ne
me
prive
pas
ta
tendresse
angélique
My
darling,
don't
deprive
me
of
your
angelic
tenderness
Aux
effets
mélancoliques
comme
si
j'étais
alcoolique
eh
With
melancholic
effects
as
if
I
were
an
alcoholic
eh
Lorsque
ma
bouche
prononce
ton
nom
(ton
nom)
When
my
mouth
utters
your
name
(your
name)
Judas
demi-dieu
je
me
sens
au
paradis
oh
oh
Chris
amede
Judas
demi-god
I
feel
in
paradise
oh
oh
Chris
amede
Le
soldat
du
peuple
martin
fayulu
lexus
légal
The
soldier
of
the
people
martin
fayulu
lexus
legal
(Nga
na
linga
yo
amede
ngeso
bolingo
na
yo
ya
judas
eh)
(I
love
you
Amede,
I
feel
your
love
Judas
eh)
Amede
hum
la
belle
de
belle
Gaëlla
tshikaya
Amede
hum
la
belle
de
belle
Gaëlla
tshikaya
Salive
na
yo
anti
ruine
na
pakola
na
motema
na
ngai
Your
saliva
is
an
anti-ruin
of
pakola
in
my
heart
Po
ba
insectes
ya
chagrin
ba
rongé
ya
ngo
te
For
the
insects
of
sorrow
have
devoured
mine
Présence
na
yo
e
amélioraka
pongi
pe
qualité
ya
ba
ndoto
na
nga
Your
presence
improves
the
quality
of
my
dreams
Naza
capable
ya
ko
bunda
na
ba
nzoi
jour
ya
anniversaire
na
yo
I
am
capable
of
wrestling
bees
on
your
birthday
Kaka
pona
memelayo
cire
d'abeille
na
place
ya
gâteau
Just
to
offer
you
beeswax
instead
of
cake
Ko
en
vouloir
nga
te
ata
omoni
nga
na
matutu
Don't
blame
me
even
if
you
see
me
with
swellings
Eza
preuve
d'amour
na
nga
oyeba
na
linga
yo
ya
Gaël
ngeso
It's
proof
of
my
love,
you
know
I
love
you
Gaël
ngeso
Konzo
le
bijoutier
(colont
fret
boris)
Konzo
the
jeweler
(colont
fret
boris)
Oza
bien
fait
tu
produit
un
amour
sacré
You
are
well
made
you
produce
a
sacred
love
Avec
un
goût
sucré
judas
mwana
otshombe
With
a
sweet
taste
judas
mwana
otshombe
C'est
ta
beauté
qui
retarde
le
retour
du
mes
It
is
your
beauty
that
delays
the
return
of
the
messiah
Car
tu
assures
son
intérim
convenablement
Because
you
ensure
his
interim
properly
Charisme
na
yo
soki
ba
pia
ango
ba
pigeon
Your
charisma
if
they
put
even
pigeons
Ba
rapace
ba
ko
banda
ko
fukamela
bango
yeeh
eh
Gaëlla
tshikaya
Birds
of
prey
will
start
chasing
them
yeeh
eh
Gaëlla
tshikaya
Amede
motema
eza
ebende
te
judas
Amede
the
heart
is
not
a
bin
judas
Okomisa
miso
na
nga
mapata
te
Don't
make
my
eyes
swell
Oyo
e
tangisaka
mbula
ya
pinzoli
That
makes
the
widow
cry
Érosion
ya
matama
l'état
a
kipaka
te
Erosion
of
the
cheeks
the
state
has
not
paved
Fils
ya
papa
lembisa
attention
eh
eh
Son
of
the
father
pay
attention
eh
eh
Keba
na
mwana
ya
bato
eeh
eeeh
amede
Beware
of
the
child
of
people
eeh
eeeh
amede
(Fonfon
demolo)
(Fonfon
demolo)
Amede
motema
eza
ebende
te
judas
Amede
the
heart
is
not
a
bin
judas
Okomisa
miso
na
nga
mapata
te
Don't
make
my
eyes
swell
Oyo
e
tangisaka
mbula
ya
pinzoli
That
makes
the
widow
cry
Érosion
ya
matama
l'état
a
kipaka
te
Erosion
of
the
cheeks
the
state
has
not
paved
Fils
ya
papa
lembisa
attention
eh
eh
Son
of
the
father
pay
attention
eh
eh
Keba
na
mwana
ya
bato
eeh
eeeh
amede
Beware
of
the
child
of
people
eeh
eeeh
amede
Motoki
na
yo
soki
ba
repeindre
na
ngo
ba
bateau
amede
Your
complexion
if
they
repaint
boats
with
it
amede
Naufrage
eko
sila
na
fleuve
Congo
Constant
sambila
Shipwreck
will
happen
in
the
Congo
River
Constant
sambila
Version
unique
ya
mobali
oyo
nzambe
a
boya
ko
reproduire
Unique
version
of
the
man
that
God
refused
to
reproduce
Po
maboko
na
yo
ezo
faire
vivre
nga
état
pure
ya
bonheur
Because
your
hands
are
made
to
make
me
live
a
pure
state
of
happiness
Oza
demi-dieu
Mireille
Ileka
chant
masunda
a
leli
yo
eh...
You
are
a
demi-god
Mireille
Ileka
chant
masunda
is
crying
for
you
eh...
Mopepe
epikola
ba
ndako
ba
nzete
Mopepe
epikola
the
houses
of
trees
Kasi
bolingo
ya
chéri
na
nga
na
motema
papy
olange
But
the
love
of
my
darling
in
the
heart
papy
olange
Ezo
koka
te
ko
déplacé
manuella
bakukas
Will
not
be
able
to
move
manuella
bakukas
Étonnant
makasa
na
ngo
pe
e
bo
ko
bouger
Amazing
my
hands
also
start
to
move
Pona
bolingo
ya
judas
demi-dieu
amede
ngeso
For
the
love
of
judas
demi-god
amede
ngeso
Amede
motema
eza
ebende
te
judas
Amede
the
heart
is
not
a
bin
judas
Okomisa
miso
na
nga
mapata
te
Don't
make
my
eyes
swell
Oyo
e
tangisaka
mbula
ya
pinzoli
That
makes
the
widow
cry
Érosion
ya
matama
l'état
a
kipaka
te
Erosion
of
the
cheeks
the
state
has
not
paved
Fils
ya
papa
lembisa
attention
eh
eh
Son
of
the
father
pay
attention
eh
eh
Keba
na
mwana
ya
bato
eeh
eeeh
amede
Beware
of
the
child
of
people
eeh
eeeh
amede
Vraiment
une
faute
avouée
est
à
moitié
pardonnée
Truly
a
fault
confessed
is
half
forgiven
Kasi
oyo
ya
nga
ekomi
le
contraire
Patrick
mudinda...
But
mine
has
become
the
opposite
Patrick
mudinda...
Soso
soki
ayeli
pokwa
abosanaka
nzela
ya
ndaku
te
Soso
if
he
wakes
up
drunk
he
doesn't
forget
the
way
home
Ibrahim
tokomala
leader
de
Matonge...
Ibrahim
tokomala
leader
of
Matonge...
Amede
motema
eza
ebende
te
judas
Amede
the
heart
is
not
a
bin
judas
Okomisa
miso
na
nga
mapata
te
Don't
make
my
eyes
swell
Oyo
e
tangisaka
mbula
ya
pinzoli
That
makes
the
widow
cry
Érosion
ya
matama
l'état
a
kipaka
te
Erosion
of
the
cheeks
the
state
has
not
paved
Fils
ya
papa
lembisa
attention
eh
eh
Son
of
the
father
pay
attention
eh
eh
Keba
na
mwana
ya
bato
eeh
eeeh
amede
Beware
of
the
child
of
people
eeh
eeeh
amede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heritier Bondongo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.