Héroes del Silencio - Con Nombre De Guerra - Remastered Version 2006 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Con Nombre De Guerra - Remastered Version 2006




Con Nombre De Guerra - Remastered Version 2006
Под Военным Именем - Ремастированная версия 2006
Entra despacio,
Входи тихо,
Que nadie oiga tus pasos.
Пусть никто не услышит твоих шагов.
Mientras tanto
Тем временем,
Si los nervios no traicionan, todo irá bien
Если нервы не подведут, все будет хорошо.
Y dejemos los besos para los enamorados
И оставим поцелуи для влюбленных,
Y pensemos en lo nuestro,
И подумаем о нашем,
Que por eso te he pagado
Ведь за это я тебе заплатил.
Aunque esta noche...
Хотя этой ночью...
Seas sólo mercancía para mí.
Ты всего лишь товар для меня.
Dejo en tus manos
Оставляю в твоих руках
Lo que hemos acordado
То, о чем мы договорились.
La lluvia de hace un rato
Дождь, который шел недавно,
Ahora sólo necesito descansar.
Теперь мне нужно только отдохнуть.
Y dejemos que los sueños
И позволим снам
Se apoderen del deseo
Овладеть желанием.
Recordemos que lo nuestro
Вспомним, что наше
Se me olvidará al momento
Забудется мной мгновенно.
Aunque esta noche...
Хотя этой ночью...
Sea sólo unos billetes para ti.
Ты всего лишь несколько купюр для себя.
Pienso en los años
Думаю о годах,
Que llevas guerreando
Которые ты воюешь
Con un nombre por bandera
Под своим именем, как под флагом.
Ahora sólo quiero oírlo una vez más.
Теперь я хочу услышать его еще раз.
Y dejemos que lo cierto
И позволим истине
Sea lo que imaginamos
Быть тем, что мы воображаем.
Recordemos que lo nuestro
Вспомним, что наше
Todavía no ha acabado
Еще не закончено.
Aunque, por esta noche, ...
Хотя, в эту ночь, ...
...por esta noche...
...в эту ночь...
Nos podemos despedir
Мы можем попрощаться.





Авторы: Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro, Pedro Andreu Lapiedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.