Héroes del Silencio - Despertar - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Despertar - Live




Despertar - Live
Awake - Live
¿Qué nos devora
What is devouring us
Que una pesadilla me parte en dos?
That a nightmare tears me in two?
¿Tanto odio encontró
Has so much hatred found
En la melodía que ahoga mi voz?
In the melody that drowns out my voice?
Todo se olvida al despertar una vez más
Everything is forgotten when I awake once more
Solo puedo soñar entre arena y espuma
I can only dream between sand and foam
¿Cómo puedo olvidar
How can I forget
A alguien que un día me quiso ayudar?
Someone who once wanted to help me?
Si no perdonar
If I don't know how to forgive
El daño que has hecho a mi alrededor
The harm you've done to those around me
Todo se olvida al despertar una vez más
Everything is forgotten when I awake once more
Solo puedo soñar entre arena y espuma
I can only dream between sand and foam
Entre arena y espuma
Between sand and foam
Todo se olvida al despertar una vez más
Everything is forgotten when I awake once more
Solo puedo soñar entre arena y (espuma)
I can only dream between sand and (foam)
Todo se olvida al despertar una vez más
Everything is forgotten when I awake once more
Yo solo puedo soñar entre arena y espuma
I can only dream between sand and foam
Muchas gracias, "Despertar"
Thank you very much, "Awake"
Bueno, yo no de dónde vienen cada uno de ustedes
Well, I don't know where each of you come from
Pero yo recuerdo de donde venimos nosotros
But I remember where we come from
De cuando empezamos a tocar aquí en Mexico
From when we started playing here in Mexico
Nosotros venimos de, de tocar en los
We come from playing in the
En los clubs de rock n′ roll de aquí del DF
In the rock 'n' roll clubs here in DF
De Guadalajara, de Monterey
From Guadalajara, from Monterey
Nosotros empezamos tocando en el antro
We started playing in the club
Tocábamos en Rock Stock, en Rockotitlán
We played in Rock Stock, in Rockotitlán
Todos esos lugares nos han hecho a nosotros
All those places have made us
Y les debemos mucho
And we owe them a lot
Esos son los lugares de rock n' roll
Those are the rock 'n' roll places
Que parece que se van perdiendo poco a poco
That seem to be fading away little by little
Cada uno de nosotros podemos poner nuestra semillita
Each of us can contribute our little bit
Para que eso no se pierda, solo les pido una cosa
So that this is not lost, I only ask you one thing
Apuesten, hermanos, por el rock n′ roll
Let's bet, my friends, on rock 'n' roll





Авторы: Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.