Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Despertar - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despertar - Live
Awake - Live
¿Qué
nos
devora
What
is
devouring
us
Que
una
pesadilla
me
parte
en
dos?
That
a
nightmare
tears
me
in
two?
¿Tanto
odio
encontró
Has
so
much
hatred
found
En
la
melodía
que
ahoga
mi
voz?
In
the
melody
that
drowns
out
my
voice?
Todo
se
olvida
al
despertar
una
vez
más
Everything
is
forgotten
when
I
awake
once
more
Solo
puedo
soñar
entre
arena
y
espuma
I
can
only
dream
between
sand
and
foam
¿Cómo
puedo
olvidar
How
can
I
forget
A
alguien
que
un
día
me
quiso
ayudar?
Someone
who
once
wanted
to
help
me?
Si
no
sé
perdonar
If
I
don't
know
how
to
forgive
El
daño
que
has
hecho
a
mi
alrededor
The
harm
you've
done
to
those
around
me
Todo
se
olvida
al
despertar
una
vez
más
Everything
is
forgotten
when
I
awake
once
more
Solo
puedo
soñar
entre
arena
y
espuma
I
can
only
dream
between
sand
and
foam
Entre
arena
y
espuma
Between
sand
and
foam
Todo
se
olvida
al
despertar
una
vez
más
Everything
is
forgotten
when
I
awake
once
more
Solo
puedo
soñar
entre
arena
y
(espuma)
I
can
only
dream
between
sand
and
(foam)
Todo
se
olvida
al
despertar
una
vez
más
Everything
is
forgotten
when
I
awake
once
more
Yo
solo
puedo
soñar
entre
arena
y
espuma
I
can
only
dream
between
sand
and
foam
Muchas
gracias,
"Despertar"
Thank
you
very
much,
"Awake"
Bueno,
yo
no
sé
de
dónde
vienen
cada
uno
de
ustedes
Well,
I
don't
know
where
each
of
you
come
from
Pero
yo
recuerdo
de
donde
venimos
nosotros
But
I
remember
where
we
come
from
De
cuando
empezamos
a
tocar
aquí
en
Mexico
From
when
we
started
playing
here
in
Mexico
Nosotros
venimos
de,
de
tocar
en
los
We
come
from
playing
in
the
En
los
clubs
de
rock
n′
roll
de
aquí
del
DF
In
the
rock
'n'
roll
clubs
here
in
DF
De
Guadalajara,
de
Monterey
From
Guadalajara,
from
Monterey
Nosotros
empezamos
tocando
en
el
antro
We
started
playing
in
the
club
Tocábamos
en
Rock
Stock,
en
Rockotitlán
We
played
in
Rock
Stock,
in
Rockotitlán
Todos
esos
lugares
nos
han
hecho
a
nosotros
All
those
places
have
made
us
Y
les
debemos
mucho
And
we
owe
them
a
lot
Esos
son
los
lugares
de
rock
n'
roll
Those
are
the
rock
'n'
roll
places
Que
parece
que
se
van
perdiendo
poco
a
poco
That
seem
to
be
fading
away
little
by
little
Cada
uno
de
nosotros
podemos
poner
nuestra
semillita
Each
of
us
can
contribute
our
little
bit
Para
que
eso
no
se
pierda,
solo
les
pido
una
cosa
So
that
this
is
not
lost,
I
only
ask
you
one
thing
Apuesten,
hermanos,
por
el
rock
n′
roll
Let's
bet,
my
friends,
on
rock
'n'
roll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.