Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Entre Dos Tierras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dos Tierras
Between Two Worlds
Te
puedes
vender
You
can
sell
yourself
Cualquier
oferta
es
buena,
si
quieres
poder,
uh
Any
offer
is
good,
if
you
want
power,
uh
Y
qué
fácil
es
And
how
easy
it
is
Abrir
tanto
la
boca
para
opinar
To
open
your
mouth
so
wide
to
give
your
opinion
Y
si
te
piensas
echar
atrás
And
if
you
think
about
backing
down
Ya
tienes
muchas
huellas
que
borrar,
uh
You
already
have
many
tracks
to
erase,
uh
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Pierdes
la
fe
You
lose
faith
Cualquier
esperanza
es
vana
y
no
sé
qué
creer
Any
hope
is
vain
and
I
don't
know
what
to
believe
Pe-pe-pe-pero,
olvídame
Bu-bu-bu-but,
forget
me
Que
nadie
te
ha
llamado
y
ya
estás
otra
vez,
uh
Nobody
called
you
and
you're
here
again,
uh
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que
I'm
not
to
blame
for
seeing
that
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
oh,
oh
And
you
leave
no
air
to
breathe,
oh,
oh
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
leave
no
air
to
breathe
Déjalo
ya
Leave
it
already
No
seas
membrillo
y
permite
pasar
Don't
be
stubborn
and
let
it
go
Y
si
no
piensas
echar
atrás
And
if
you
don't
plan
to
back
down
Ya
tienes
mucho
barro
que
tragar,
uh-uh-uh
You
already
have
a
lot
of
mud
to
swallow,
uh-uh-uh
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que
I'm
not
to
blame
for
seeing
that
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
oh,
oh
And
you
leave
no
air
to
breathe,
oh,
oh
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
uoh
And
you
leave
no
air
to
breathe,
whoa
Ooh,
déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Ooh,
leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que
I'm
not
to
blame
for
seeing
that
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
oh,
oh,
oh
And
you
leave
no
air
to
breathe,
oh,
oh,
oh
Entre
dos
tierras
estás
Between
two
worlds
you
are
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
uoh
And
you
leave
no
air
to
breathe,
whoa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.