Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Iberia Sumergida (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iberia Sumergida (Remastered)
Iberia Submerged (Remastered)
Amanecí
con
los
puños
bien
cerrados
I
woke
up
with
my
fists
clenched
Y
la
rabia
insolente
de
mi
juventud
And
the
insolent
rage
of
my
youth
Nos
absuelve
de
equivocarnos
Ab
solves
us
from
making
mistakes
Que
cada
uno
aporte
lo
que
sepa
May
each
person
contribute
what
they
know
Te
hicieron
pan
y
ahí
te
consumimos
They
made
you
into
bread
and
we
devoured
you
Y
la
venganza
es
un
trasto
tan
inútil
And
revenge
is
such
a
useless
thing
Este
es
mi
sitio
y
esta
es
mi
espina
This
is
my
place
and
this
is
my
thorn
Iberia
sumergida
Iberia
submerged
En
sus
rumores
clandestinos
In
its
clandestine
rumors
Este
es
mi
sitio
y
esta
es
mi
espina
This
is
my
place
and
this
is
my
thorn
Iberia
sumergida
Iberia
submerged
En
sus
rumores
clandestinos
In
its
clandestine
rumors
Formulas
preguntas
You
formulate
questions
Con
semilla
de
respuesta
With
the
seed
of
an
answer
Y
conozco
cuál
es
tu
camino
de
memoria
And
I
know
your
path
by
heart
Descreo
de
la
razón
de
la
mayoría
I
disbelieve
in
the
reason
of
the
majority
Y
sus
abrazos
propietarios
And
their
possessive
embraces
Sin
salida,
no
hay
salida
No
way
out,
there
is
no
way
out
Ahora
que
padeces
de
insomnio
Now
that
you
suffer
from
insomnia
Quisieras
morir
de
siesta
You
would
like
to
die
from
a
nap
Este
es
mi
sitio
y
esta
es
mi
espina
This
is
my
place
and
this
is
my
thorn
Iberia
sumergida
Iberia
submerged
En
sus
rumores
clandestinos
In
its
clandestine
rumors
Este
es
mi
sitio
y
esta
es
mi
espina
This
is
my
place
and
this
is
my
thorn
Iberia
sumergida
Iberia
submerged
En
sus
rumores
clandestinos
In
its
clandestine
rumors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Enrique O. Landazuri Yzarduy, Alan Bogulavsky Zondovick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.