Héroes del Silencio - La Carta - Versión Acústica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Héroes del Silencio - La Carta - Versión Acústica




La Carta - Versión Acústica
The Letter - Acoustic Version
No hace mucho que leí tu carta
Not long ago I read your letter
Y, sin fuerzas para contestar
And, without the strength to reply
Mil pedazos al viento nos separán
A thousand pieces in the wind separate us
Pondré casa en un país
I'll make a home in a faraway land
Lejano para olvidar
To forget
Este miedo hacia ti, este miedo hacia ti
This fear of you, this fear of you
Y no hace mucho que rompí
And not long ago I broke
Tu recuerdo pensando
Your memory thinking
Acabar de una vez
To end it once and for all
Pero el tiempo y la distancia
But time and distance
No son todo para
Aren't everything to me
Siempre hay algo que me hace volver
There's always something that makes me come back
Siempre he escuchado, y ya no te creo
I've always listened, and now I don't believe you
Por qué no te entiendo?
Why don't I understand you?
Por qué estás tan lejos?
Why are you so far away?
Siempre he escuchado, y ya no te creo
I've always listened, and now I don't believe you
Sor qué no te entiendo?
Why don't I understand you?
Por qué estás tan lejos?
Why are you so far away?
que siempre he sido así
I know I've always been this way
Y que no tengo remedio
And that I have no remedy
Ni lo quiero tener
Nor do I want one
Pero ni el miedo ni tus cartas
But neither fear nor your letters
Lo son todo para
Are everything to me
Quizás otra vez te echaré la culpa a ti
Perhaps I'll blame you again
Siempre he escuchado, y ya no te creo
I've always listened, and now I don't believe you
Por qué no te entiendo?
Why don't I understand you?
Por qué estás tan lejos?
Why are you so far away?
Siempre he escuchado, y ya no te creo
I've always listened, and now I don't believe you
Por qué no te entiendo?
Why don't I understand you?
Por qué estás tan lejos?
Why are you so far away?





Авторы: Enrique Ortiz Landazuri Yzardu Y, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro, Pedro Luis Andreu Lapiedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.