Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Maldito Duende - Live In Germany Version;2011 Remastered Version
He
oído
que
la
noche,
Я
слышал,
что
ночь,
Es
toda
magia,
Это
все
волшебство.,
Y
que
un
duende
te
invita
a
soñar
И
что
Гоблин
приглашает
вас
мечтать
Y
se
que
ultimamente
apenas
eh
parado
И
я
знаю,
что
в
последнее
время
я
едва
стою.
Y
tengo
la
impresion
de
divagar.
И
у
меня
такое
впечатление,
что
я
блуждаю.
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
скоро.
Y
yo
estoy
tan
solo
И
я
так
одинок.
Y
no
me
arrepiento
de
lo
de
ayer.
И
я
не
жалею
о
вчерашнем.
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя,
Y
te
sirven
de
guía
И
они
служат
тебе
проводником.
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
que
nadie
te
puede
tocar.
Вы
чувствуете
себя
настолько
сильным,
что
думаете,
что
никто
не
может
коснуться
вас.
Wo
wo
wooo
wooo
...
У
- у-у-у-у
...
Las
distancias
se
hacen
cortas,
Расстояния
становятся
короткими,
Pasan
rápidas
las
horas
Быстро
проходят
часы
Y
este
cuarto
no
para
de
menguar
И
эта
комната
не
перестает
ослабевать.
Y
tantas
cosas
por
decir,
И
так
много
вещей,
чтобы
сказать,,
Tanta
charla
por
aquí
Так
много
разговоров
здесь
Si
fuera
posible
escapar
de
este
lugar.
Если
бы
можно
было
сбежать
из
этого
места.
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
скоро.
Y
yo
estoy
tan
solo,
И
я
так
одинок.,
Que
no
arrepiento
de
lo
de
lo
de
ayer.
Что
я
не
сожалею
о
вчерашнем.
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя,
Y
te
sirven
de
guia,
И
они
служат
тебе
руководством.,
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
que
nadie
te
puede
tocar.
Вы
чувствуете
себя
настолько
сильным,
что
думаете,
что
никто
не
может
коснуться
вас.
Woo
woou
woou
...
У-у-у
...
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
скоро.
Y
yo
estoy
tan
solo,
И
я
так
одинок.,
Que
no
arrepiento
de
lo
de
lo
de
ayer.
Что
я
не
сожалею
о
вчерашнем.
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя,
Y
te
sirven
de
guia,
И
они
служат
тебе
руководством.,
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
que
nadie
te
puede
tocar
Ты
чувствуешь
себя
настолько
сильным,
что
думаешь,
что
никто
не
может
прикоснуться
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreu Lapiedra Pedro Luis, Cardiel Gerico Joaquin, Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique, Valdivia Navarro Juan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.