Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Maldito duende - Remaster 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito duende - Remaster 2018
Проклятый эльф - Ремастер 2018
He
oído
que
la
noche
Я
слышал,
что
ночь
Es
toda
magia
Полна
волшебства
Y
que
un
duende
te
invita
a
soñar
И
что
эльф
приглашает
тебя
мечтать
Y
sé
que
últimamente
И
знаю,
что
в
последнее
время
Apenas
he
parado
Я
почти
не
останавливался
Y
tengo
la
impresión
de
divagar
И
у
меня
такое
чувство,
что
я
блуждаю
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
рано
Y
yo
estoy
tan
solo
И
мне
так
одиноко
Y
no
me
arrepiento
de
lo
de
lo
ayer
И
я
не
жалею
о
вчерашнем
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя
Hoy
te
sirven
de
guía
Сегодня
они
служат
тебе
путеводной
звездой
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
Ты
чувствуешь
себя
такой
сильной,
что
думаешь
Que
nadie
te
puede
tocar
Что
никто
не
может
тебя
тронуть
Las
distancias
se
hacen
cortas
Расстояния
становятся
короткими
Pasan
rápidas
las
horas
Часы
летят
быстро
Y
este
cuarto
no
para
de
menguar
И
эта
комната
продолжает
сжиматься
Y
tantas
cosas
por
decir
И
столько
всего
хочется
сказать
Tanta
charla
por
aquí
Столько
разговоров
здесь
Si
fuera
posible
escapar
de
este
lugar
Если
бы
можно
было
сбежать
из
этого
места
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
рано
Y
yo
estoy
tan
solo
И
мне
так
одиноко
Que
no
me
arrepiento
de
lo
de
lo
de
ayer
Что
я
не
жалею
о
вчерашнем
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя
Hoy
te
sirven
de
guía
Сегодня
они
служат
тебе
путеводной
звездой
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
Ты
чувствуешь
себя
такой
сильной,
что
думаешь
Que
nadie
te
puede
tocar
Что
никто
не
может
тебя
тронуть
Amanece
tan
pronto
Рассветает
так
рано
Y
yo
estoy
tan
solo
И
мне
так
одиноко
Que
no
me
arrepiento
de
lo
de
lo
de
ayer
Что
я
не
жалею
о
вчерашнем
Si
las
estrellas
te
iluminan
Если
звезды
освещают
тебя
Hoy
te
sirven
de
guía
Сегодня
они
служат
тебе
путеводной
звездой
Te
sientes
tan
fuerte
que
piensas
Ты
чувствуешь
себя
такой
сильной,
что
думаешь
Que
nadie
te
puede
tocar
Что
никто
не
может
тебя
тронуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAQUIN CARDIEL GERICO, PIEDRO LAPIEDRA, ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY, JUAN VALDIVIA NAVARRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.