Héroes del Silencio - Nuestros nombres - Remaster 2018 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Héroes del Silencio - Nuestros nombres - Remaster 2018




Qué extraño aprieta el deseo
Как странно сжимает желание
Hoy qué lejano aparece el acuerdo
Сегодня, как далеко идет сделка
A kilómetros, es tan inalcanzable
В километрах, это так недостижимо
Esa mirada me encantaba
Этот взгляд мне нравился.
Y aún abriendo en canal el ensueño
И все еще открывая канал мечты
Voy con los ojos siempre abiertos
Я иду с открытыми глазами
Por aguantar, brindo en silencio
За терпение я молчу
Y no sabemos ni nuestros nombres
И мы даже не знаем наших имен
No ignoramos nuestros excesos
Мы не игнорируем наши эксцессы
Pero tu sola presencia me enferma
Но твое присутствие заставляет меня заболеть.
Y me vacía
И он меня опустошает.
Y con un grito de esperanza
И с криком надежды
Te digo adiós
Прощай.
Y cada día le pregunta a su noche
И каждый день спрашивает свою ночь
Qué es lo que haría en su mismo disfraz
Что бы он сделал в своем костюме
Asentir sin haber comprendido
Кивнул, не понимая
Que aquellas manos me asediaban
Эти руки осаждали меня.
Dime: ¿Querrías pintar una casa con alas?
Скажи мне: ты хотел бы нарисовать дом с крыльями?
Amanecer, unos guiños confusos
Рассвет, несколько смущенных подмигивает
Dar la vuelta con miedo a mirar atrás, no
Повернитесь в страхе, чтобы оглянуться назад, а не
Y no sabemos ni nuestros nombres
И мы даже не знаем наших имен
No ignoramos nuestros excesos
Мы не игнорируем наши эксцессы
Pero tu sola presencia me enferma
Но твое присутствие заставляет меня заболеть.
Y me vacía
И он меня опустошает.
Y con un grito de esperanza
И с криком надежды
Te digo adiós
Прощай.
Al saber
Зная
Cómo vacía
Как пусто
Y con un grito de esperanza
И с криком надежды
Te digo adiós
Прощай.
Y no sabemos ni nuestros nombres
И мы даже не знаем наших имен
No ignoramos nuestros excesos
Мы не игнорируем наши эксцессы
Pero tu sola presencia me enferma
Но твое присутствие заставляет меня заболеть.
Y me vacía
И он меня опустошает.
Y con un grito de esperanza
И с криком надежды
Te digo adiós
Прощай.
Al saber
Зная
Cómo vacía
Как пусто
Y con un grito de esperanza
И с криком надежды
Te digo adiós
Прощай.





Héroes del Silencio - Canciones 1987-2017 (2018 Remaster)
Альбом
Canciones 1987-2017 (2018 Remaster)
дата релиза
16-11-2018

1 Que tengas suertecita - 2018 Remaster
2 Alicia - 2018 Remaster
3 Salomé - 2018 Remaster
4 El viento a favor - 2018 Remaster
5 ...Y al final - 2018 Remaster
6 Canto - 2018 Remaster
7 De mayor - 2018 Remaster
8 Una canción triste - 2018 Remaster
9 El club de los imposibles - 2018 Remaster
10 Aunque no sea conmigo - 2018 Remaster
11 El extranjero - 2018 Remaster
12 Sácame de aquí - 2018 Remaster
13 El hombre delgado que no flaqueará jamás - 2018 Remaster
14 Hay muy poca gente - 2018 Remaster
15 Puta desagradecida - 2018 Remaster
16 El tiempo de las cerezas - 2018 Remaster
17 Lady Blue - 2018 Remaster
18 Sí - 2018 Remaster
19 El rescate - 2018 Remaster
20 Infinito - 2018 Remaster
21 Los inmortales - 2018 Remaster
22 La constante - 2018 Remaster
23 Salvavidas - 2018 Remaster
24 Porque las cosas cambian - 2018 Remaster
25 Frente a frente - 2018 Remaster
26 Ódiame - 2018 Remaster
27 De todo el mundo - 2018 Remaster
28 Despierta - 2018 Remaster
29 La actitud correcta - 2018 Remaster
30 Más alto que nosotros solo el cielo - 2018 Remaster
31 Cuna de Caín - 2018 Remaster
32 Parecemos tontos - 2018 Remaster
33 Entre dos tierras - Remaster 2018
34 Maldito duende - Remaster 2018
35 La sirena varada - Remaster 2018
36 La chispa adecuada - Remaster 2018
37 Deshacer el mundo - Remaster 2018
38 La herida - Remaster 2018
39 La carta - Remaster 2018
40 Mar adentro - Remaster 2018
41 Avalancha - Remaster 2018
42 El estanque - Remaster 2018
43 Iberia sumergida - Remaster 2018
44 Con nombre de guerra - Remaster 2018
45 Nuestros nombres - Remaster 2018
46 Apuesta por el R'n'R - Remaster 2018
47 Flor venenosa - Remaster 2018
48 Héroe de leyenda - Remaster 2018

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.