Текст и перевод песни Höhner - Alles verlore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles verlore
Всё потеряно
Dä
Hein
vun
dr
Domplaat
- wor
e
Levve
lang
Elektro-montör
Этот
Гейн
с
Домплац
- всю
жизнь
был
электромонтёром,
Firma
pleite,
Frau
fottjelaufe
- alles
leef
quer
Фирма
обанкротилась,
жена
сбежала
- всё
идёт
наперекосяк.
Nix
mieh
zo
rette,
Finanzamp
am
Hals
Больше
нечего
спасать,
налоговая
на
шее,
Keine
Penning
en
dr
Täsch
Ни
копейки
в
кармане,
Nit
opjepass',
ussjerass'-hück
hängk
hä
aan
dr
Fläsch
Не
уследил,
выгорел
- сегодня
он
прикладывается
к
бутылке.
Alles
verlore
- kein
Wonnung
- kein
Arbeit
- kei'
Jeld
Всё
потеряно
- ни
жилья,
ни
работы,
ни
денег.
Se
nenne'
sich
Berber
- verachtet
vum
Rest
der
Welt
Их
называют
бомжами
- презираемы
остальным
миром.
Dobei
litt
et
Schicksal
nitt
immer
en
de
eijene
Häng
При
этом
судьба
не
всегда
в
наших
руках.
Janz
schön
fädisch
- hei'
noch
lang
nit
am
Eng!
Очень
устали
- но
ещё
далеко
не
конец!
Janz
schön
fädisch
- hei'
noch
lang
nit
am
Eng!
Очень
устали
- но
ещё
далеко
не
конец!
Katharina
die
"Krumme"
- met
ehre
45
Johr
Катарина
"Кривая"
- в
свои
45
лет,
Kein
Zäng
en
dr
Muul
un
fettje,
strähnje
Hoor
Без
зубов
во
рту
и
с
жирными,
прядями
волос,
Huushalt
jemaat,
Pänz
opjetrocke,
Kinderjeschrei
Вела
хозяйство,
воспитывала
детей,
детский
крик,
Niemols
ne
Dank,
ne
Tritt
en
de
Fott
un
alles
vorbei
Никогда
ни
спасибо,
пинок
под
зад
и
всё
кончено.
Alles
verlore
- kein
Wonnung
- kein
Arbeit
- kei'
Jeld
Всё
потеряно
- ни
жилья,
ни
работы,
ни
денег.
Se
nenne'
sich
Berber
- verachtet
vum
Rest
der
Welt
Их
называют
бомжами
- презираемы
остальным
миром.
Dobei
litt
et
Schicksal
nitt
immer
en
de
eijene
Häng
При
этом
судьба
не
всегда
в
наших
руках.
Janz
schön
fädisch
- hei'
noch
lang
nit
am
Eng!
Очень
устали
- но
ещё
далеко
не
конец!
Immer
noch
Hoffnung
- me'm
Rügge
zur
Wand
Всё
ещё
есть
надежда
- спиной
к
стене,
E
besje
Respekt
- vielleich'en
helfende
Hand
Немного
уважения
- возможно,
помогающая
рука.
Minsche
sin
Minsche,
ejal
wat
se
sin
oder
han
Люди
есть
люди,
независимо
от
того,
кто
они
или
что
у
них
есть.
Alles
verlore
- kein
Wonnung
- kein
Arbeit
- kei'
Jeld
Всё
потеряно
- ни
жилья,
ни
работы,
ни
денег.
Se
nenne'
sich
Berber
- verachtet
vum
Rest
der
Welt
Их
называют
бомжами
- презираемы
остальным
миром.
Dobei
litt
et
Schicksal
nitt
immer
en
de
eijene
Häng
При
этом
судьба
не
всегда
в
наших
руках.
Janz
schön
fädisch
- hei'-
Очень
устали
-
Alles
verlore
- kein
Wonnung
- kein
Arbeit
- kei'
Jeld
Всё
потеряно
- ни
жилья,
ни
работы,
ни
денег.
Se
nenne'
sich
Berber
- verachtet
vum
Rest
der
Welt
Их
называют
бомжами
- презираемы
остальным
миром.
Dobei
litt
et
Schicksal
nitt
immer
en
de
eijene
Häng
При
этом
судьба
не
всегда
в
наших
руках.
Janz
schön
fädisch
- hei'
noch
lang
nit
am
Eng!
Очень
устали
- но
ещё
далеко
не
конец!
Ohh,
janz
schön
fädisch
- hei'
noch
lang
nit
am
Eng!
О,
очень
устали
- но
ещё
далеко
не
конец!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henning Krautmacher, Hans-juergen Fritz, Johannes Schulte-ontrop, Peter Werner-jates, Jan-peter Froehlich, Franz-martin Willizil, Carl-friedrich Ingenmey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.