Текст и перевод песни Höhner - Nehm'se mich, ich bin das kleinere Übel
Nehm'se mich, ich bin das kleinere Übel
Выбери меня, я меньшее из зол
Da
geht's
schon
los
Вот
и
началось
Wieder
so'n
Tag,
der
Typ
im
Morgenradio
sagt
Опять
такой
день,
этот
тип
в
утреннем
радио
говорит
Heute
wird's
vereinzelt
regnen,
also
Stau
(Genau)
Сегодня
местами
дождь,
значит,
пробки
(Точно)
Auf'm
Weg
zur
Autobahn
kann
man
sich
wunderbar
verfahr'n
По
дороге
на
автостраду
можно
чудесно
заблудиться
Man
muss
diesem
blöden
Navi
nur
vertrau'n
Нужно
только
довериться
этому
глупому
навигатору
Und
sich
jeden
schönen
Tag
damit
versau'n
И
испортить
себе
каждый
прекрасный
день
Navi?
Wird
völlig
überbewertet
Навигатор?
Его
значение
сильно
преувеличено
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Ich
glaub
's
geht
los
Кажется,
начинается
Wahlplakate
an
der
Wand,
so'n
Heini
grinst
dich
an
Предвыборные
плакаты
на
стене,
какой-то
хмырь
тебе
улыбается
Weisse
Weste
und
da
steht:
'Wähle
GRAU'
(Genau)
Белый
жилет,
а
там
написано:
'Голосуй
за
СЕРОГО'
(Точно)
Für'n
paar
lumpige
Million'n
kann
man
jeden
Trainer
hol'n
За
пару
жалких
миллионов
можно
любого
тренера
купить
Und
der
gibt
den
Jungs
dann
wieder
Selbstvertrau'n
И
он
снова
вселит
в
ребят
уверенность
Und
am
Ende
heisst
es
dann
doch:
Aus
der
Traum
А
в
конце
все
равно
окажется:
Мечтам
конец
Trainer?
Die
werden
doch
völlig
überbewertet
Тренер?
Их
значение
сильно
преувеличено
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
klein,
mein
Herz
ist
rein
Я
маленький,
мое
сердце
чисто
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich,
nehm'n
se
mich
Выбери
меня,
выбери
меня
Nicht
irgendeinen
Не
абы
кого
Zum
guten
Schluss
Под
конец
In
den
meisten
Klatsch-Gazetten
В
большинстве
желтых
газет
Kann
man
sich
vor
ihm
kaum
retten
От
него
никуда
не
деться
Und
sie
alle
lieben
ihn,
nicht
nur
die
Frau'n
(Genau)
И
все
его
любят,
не
только
женщины
(Точно)
Keine
Makel,
keine
Falten
Никаких
недостатков,
никаких
морщин
Ja,
was
soll
man
davon
halten?
Да
что
об
этом
думать?
Selbst
die
Haare
scheinen
niemals
zu
ergrau'n
Даже
волосы,
кажется,
никогда
не
седеют
Schön
anzuschau'n
Приятно
посмотреть
Schönheit?
Wird
doch
völlig
überbewertet
Красота?
Ее
значение
сильно
преувеличено
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
klein,
mein
Herz
ist
rein
Я
маленький,
мое
сердце
чисто
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich,
nehm'n
se
mich
Выбери
меня,
выбери
меня
Nicht
irgendeinen
Не
абы
кого
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
klein,
mein
Herz
ist
rein
Я
маленький,
мое
сердце
чисто
Nehm'n
se
mich
Выбери
меня
Ich
bin
das
kleinere
Übel
Я
меньшее
из
зол
Nehm'n
se
mich,
nehm'n
se
mich
Выбери
меня,
выбери
меня
Nicht
irgendeinen
Не
абы
кого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Peter Frohlich, John Parsons Morris, Peter Werner-jates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.