Текст и перевод песни Höhner - Wer zoletz' laach...
Wer zoletz' laach...
Кто смеется последним...
Als
dä
Bodo
wach
wood
Когда
Бодо
проснулся,
Wor
die
Hostesse
fott
Стюардессы
и
след
простыл,
Un
met
ihr
och
sing
Rolex
Uhr.
И
вместе
с
ней
его
Rolex.
Eets
wor
hä
suur,
Сначала
он
был
зол,
Dann
moot
hä
laache,
Потом
рассмеялся,
Dat
Ding
wor
bloß
us
Singapur.
Ведь
эта
штучка
была
из
Сингапура.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Der
hät
am
längste
dovun.
Он
дольше
всех
радуется.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Do
weißjo:
Laache
es
jesund.
Все
знают:
смех
– это
здоровье.
Rolf
dä
Öko-Fuss
Рольф,
эколог-пешеход,
Wor
em
Rän
me'm
Rad
erus,
Ехал
под
дождем
на
велосипеде,
Dä
Stenz
em
decke
Benz
laach
in
nur
us.
Стенц
в
своем
толстом
«Мерседесе»
над
ним
посмеялся.
Als
dä
Stenz
em
Stau
stund,
Когда
Стенц
встал
в
пробке,
Do
nit
mieh
rus
kunnt,
И
не
мог
выбраться,
Do
wor
dä
Fuss
ald
längs
zo
Huus.
Рольф
уже
давно
был
дома.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Der
hät
am
längste
dovun.
Он
дольше
всех
радуется.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Do
weißjo:
Laache
es
jesund.
Все
знают:
смех
– это
здоровье.
Dat
schöne
Evelyn
Прекрасная
Эвелин
Wullt
immer
jet
Besseres
sin.
Всегда
хотела
чего-то
большего.
Mich
leet
et
niemols
aan
sich
raan.
Меня
она
к
себе
не
подпускала.
Doch
met
ehrer
Schwester
Но
с
ее
сестрой
Do
leef
et
besser
Все
сложилось
лучше,
Un
et
Eveyln
hät
hück
noch
keine
Mann.
А
у
Эвелин
до
сих
пор
нет
мужа.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Der
hät
am
längste
dovun.
Он
дольше
всех
радуется.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Do
weißjo:
Laache
es
jesund.
Все
знают:
смех
– это
здоровье.
Als
ich
vun
d'r
Schull
floch,
Когда
меня
выгнали
из
школы,
Do
wor
et
kein
Froch,
Не
было
сомнений,
Dat
janz
bestemmp
us
mir
nix
weed,
Что
из
меня
точно
ничего
не
выйдет.
Hück
singk
dr
Lehrer
Сегодня
учитель
Als
selvs
ming
Leeder
Сам
поет
мои
песни.
Wat
meinste
wohl
wie
jot
dat
deit.
Представляешь,
как
это
приятно.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Der
hät
am
längste
dovun.
Он
дольше
всех
радуется.
Wer
zoletz
laach
– laach
am
beste,
Кто
смеется
последним
– смеется
лучше
всех,
Do
weißjo:
Laache
es
jesund.
Все
знают:
смех
– это
здоровье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanjo Butscheid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.