Текст и перевод песни Höhner - Wo mir sin is Kölle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo mir sin is Kölle
Где мы, там и Кёльн
Ov
en
Panama
oder
en
Rom
Будь
то
Панама
или
Рим,
Selvs
op
de
Fidschis
hängk
e
Foto
vom
Dom
даже
на
Фиджи
висит
фото
Собора.
Üvverall
sin
mer
Kölsche
op
jöck
Везде
мы,
кёльнцы,
резвимся,
Han
uns
Levvensart
met
em
Jepäck
взяли
с
собой
наш
образ
жизни
с
багажом.
Wat
dä
Urlaub
em
Süde
betriff'
Что
касается
отдыха
на
юге,
Do
hammer
en
janze
Insel
em
Jriff
то
у
нас
есть
целый
остров
в
распоряжении.
Üvverall
do,
erkennt
mr
uns
schnell
Везде
мы
быстро
узнаём
друг
друга,
In
jedem
Kölsche
steck
ne
Tünnes
un
Schäl
в
каждом
кёльнце
есть
бочонок
и
миска.
Wo
mer
sin
es
Kölle,
ejal
wo
mr
sin
Где
мы,
там
и
Кёльн,
где
бы
мы
ни
были,
Wo
mer
sin
es
Kölle,
dat
steck
en
uns
drin
где
мы,
там
и
Кёльн,
это
у
нас
в
крови.
Mer
han
unsre
eijene
Kopp
У
нас
своя
голова,
Un
dä
nemme
mer
övverall
met
hin
и
мы
берём
её
с
собой
повсюду.
Wo
mer
sin
es
Kölle
Где
мы,
там
и
Кёльн,
Doch
mer
künne
jo
nit
övverall
sin
но
мы
же
не
можем
быть
везде.
Rusemondaach
nennt
die
Welt
uns
beklopp
В
Розовый
понедельник
мир
называет
нас
чокнутыми,
Mer
hätte
nur
dä
Fastelovend
em
Kopp
говорит,
что
у
нас
на
уме
только
карнавал.
Üvverall
wed
jelaach
övver
uns
Над
нами
везде
смеются,
Üvver
sich
selvs
zo
laache
dat
es
die
Kunst
но
умение
смеяться
над
собой
— вот
это
искусство.
Paar
Missionare
von
uns
en
Berlin
Пара
наших
миссионеров
в
Берлине
Die
führe
do
jrad
et
klüngele
en
как
раз
внедряют
там
нашу
культуру.
Üvverall
wed
op
Kölsch
ömjestellt
Везде
переходят
на
кёльнский
диалект,
Mer
sin
per
du
mit
Jott
un
der
Welt,
der
Welt
мы
на
«ты»
с
Богом
и
со
всем
миром,
со
всем
миром.
Wo
mer
sin
es
Kölle,
ejal
wo
mr
sin
Где
мы,
там
и
Кёльн,
где
бы
мы
ни
были,
Wo
mer
sin
es
Kölle,
dat
steck
en
uns
drin
где
мы,
там
и
Кёльн,
это
у
нас
в
крови.
Mer
han
unsre
eijene
Kopp
У
нас
своя
голова,
Un
dä
nemme
mer
övverall
met
hin
и
мы
берём
её
с
собой
повсюду.
Wo
mer
sin
es
Kölle
Где
мы,
там
и
Кёльн,
Doch
mer
künne
jo
nit
övverall
sin
но
мы
же
не
можем
быть
везде.
Levve
un
levve
losse,
dat
Motto
dat
halde
mr
huh
Живи
и
давай
жить
другим
— этот
девиз
мы
соблюдаем,
Un
wä
su
föhlt,
denk'
un
lääv
'höt
dozo
и
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
думай
и
живи
так
же.
Wo
mer
sin
es
Kölle,
ejal
wo
mr
sin
Где
мы,
там
и
Кёльн,
где
бы
мы
ни
были,
Wo
mer
sin
es
Kölle,
dat
steck
en
uns
drin
где
мы,
там
и
Кёльн,
это
у
нас
в
крови.
Mer
han
unsre
eijene
Kopp
У
нас
своя
голова,
Un
dä
nemme
mer
övverall
met
hin
и
мы
берём
её
с
собой
повсюду.
Wo
mer
sin
es
Kölle
Где
мы,
там
и
Кёльн,
Doch
mer
künne
jo
nit
övverall
sin
но
мы
же
не
можем
быть
везде.
Wo
mer
sin
es
Kölle
Где
мы,
там
и
Кёльн,
Doch
mer
künne
jo
nit
övverall
sin
но
мы
же
не
можем
быть
везде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Sch, Peter Wernerjates, Janus Fr, Henning Krautmacher, Peter Bauch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.