Текст и перевод песни Højer Øye - Snak Så Meget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snak Så Meget
Говорите Сколько Вгодно
De
snakker
til
mig,
men
jeg
lytter
ikk'
Они
говорят
со
мной,
но
я
не
слушаю
De
prøver
at
snyde
mig,
men
mig
nar
de
ikk'
Они
пытаются
обмануть
меня,
но
им
это
не
удастся
De
hader
på
mig,
men
hvad
nytter
det
yeah
Они
ненавидят
меня,
но
какой
в
этом
толк,
да
De
hader
på
mig,
men
det
nytter
ikk'
Они
ненавидят
меня,
но
это
бесполезно
Rammer
som
en
M16
Бью
точно,
как
M16
De
siger
du
langt
ud,
det
tid
til
hjemrejsen
Они
говорят,
что
ты
далеко
зашёл,
пора
возвращаться
De
hader
på
mig,
men
de
prøver
at
gem
gejsten
Они
ненавидят
меня,
но
пытаются
скрыть
свой
пыл
(Uforståeligt)
(Неразборчиво)
Men
hvor
var
de
henne
da
jeg
gennem
rejsen
Но
где
они
были,
когда
я
проходил
этот
путь
Alt
for
mange
kolde
dage
væk
fra
pejset
Слишком
много
холодных
дней
вдали
от
очага
Alle
vil
være
rig
og
få
det
til
at
regne
Все
хотят
быть
богатыми
и
купаться
в
деньгах
Audi,
BMW
jo
alle
vil
eje
det
Audi,
BMW,
да,
все
хотят
это
иметь
Når
du
på
toppen
er
der
langt
vej
ned
Когда
ты
на
вершине,
путь
вниз
очень
длинный
Når
realiteten
slår
dig
ud
som
M16
Когда
реальность
бьет
тебя,
как
M16
Har
nogen
drenge
med,
du
ved
som
jeg
kan
regne
med
У
меня
есть
парни,
с
которыми
я
могу
рассчитывать
Som
var
der
gennm
sne,
slud
og
gennem
regnen
Которые
были
там,
сквозь
снег,
слякоть
и
дождь
Som
altid
er
sent
ud
efter
skejsen
Которые
всегда
поздно
выходят
за
добычей
For
ikk'
nogen
herud
betaler
din
regning
Потому
что
никто
здесь
не
оплатит
твои
счета
De
snakker
til
mig,
men
jeg
lytter
ikk'
Они
говорят
со
мной,
но
я
не
слушаю
De
prøver
at
snyde
mig,
men
mig
nar
de
ikk'
Они
пытаются
обмануть
меня,
но
им
это
не
удастся
De
hader
på
mig,
men
hvad
nytter
det
yeah
Они
ненавидят
меня,
но
какой
в
этом
толк,
да
De
hader
på
mig,
men
det
nytter
ikk'
Они
ненавидят
меня,
но
это
бесполезно
De
kan
snak
så
meget
de
vil
Они
могут
говорить
сколько
угодно
De
kan
snak
så
meget
de
vil
Они
могут
говорить
сколько
угодно
For
folk
har
så
meget
at
sig'
Ведь
людям
есть
что
сказать
Så
snak
er
klart
de
ved
Так
что
говорить
- это
точно
то,
что
они
умеют
Hvem
taler
i
den
tone?
tal
til
mig,
vent
lige
oh
Кто
говорит
в
таком
тоне?
Говори
со
мной,
подожди,
о
De
siger,
de
vil
...
oh
hvad
du
sætter
ud
i
universet,
tro
mig
gengiver
Они
говорят,
они
хотят...
о,
то,
что
ты
выпускаешь
во
вселенную,
поверь
мне,
возвращается
De
siger,
de
sig'
de
siger,
siger
til
dem
Они
говорят,
они
говорят,
скажи
им
Der
ikke
nogen
. på
market
der
sindsygere
Что
нет
никого...
на
рынке
более
безумного
Lytter
ikk'
til
dem,
kun
hvad
jeg
selv
siger
Не
слушаю
их,
только
то,
что
говорю
сам
Går
ind
på
min
sjæl
siger
Заглядываю
в
свою
душу
и
говорю
Til
min
krop
falder
og
min
sjæl
stiger
Мое
тело
падает,
а
душа
воспаряет
Når
dagene
er
talt
og
der
ikke
er
mere
at
tælle
til
og
Когда
дни
сочтены
и
больше
нечего
считать,
и
I
snakker
til
mig
men
jeg
vil
ikk'
tal
til
jer
Вы
говорите
со
мной,
но
я
не
хочу
говорить
с
вами
Det
højere
øye
og
ikk'
glem
hvem
der
Это
высший
глаз,
и
не
забывай,
кто
есть
кто
Det
bliver
molo,
ikk
glem
hvem
bliver
Это
будет
круто,
не
забывай,
кто
станет
кем
De
gamle
rapper
får
en
mellemfinger
Старым
рэперам
- средний
палец
Fremtiden
venter
kun
ændringer
Будущее
ждет
только
перемен
De
snakker
til
mig,
men
jeg
lytter
ikk'
(jeg
lytter
ikke)
Они
говорят
со
мной,
но
я
не
слушаю
(я
не
слушаю)
De
prøver
at
snyde
mig,
men
mig
nar
de
ikk'
(na,
na,
neeej)
Они
пытаются
обмануть
меня,
но
им
это
не
удастся
(на,
на,
нееет)
De
hader
på
mig,
men
hvad
nytter
det
yeah
Они
ненавидят
меня,
но
какой
в
этом
толк,
да
De
hader
på
mig,
men
det
nytter
ikk'
Они
ненавидят
меня,
но
это
бесполезно
De
kan
snak
så
meget
de
vil
Они
могут
говорить
сколько
угодно
De
kan
snak
så
meget
de
vil
(så
meget
de
vil)
Они
могут
говорить
сколько
угодно
(сколько
угодно)
For
folk
har
så
meget
at
sige
(så
meget
at
sige)
Ведь
людям
есть
что
сказать
(так
много
что
сказать)
Så
snak
er
klart
de
ved
(woaahh)
Так
что
говорить
- это
точно
то,
что
они
умеют
(воааахх)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benjamin heyn-johnsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.