Текст и перевод песни Hülya Avşar - Aradın Mı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklıma
gelmiyor
artık
It
doesn't
come
to
my
mind
anymore
Ne
çabuk
unutuldu
yüzün
How
quickly
your
face
was
forgotten
Bana
aşkını
vermeye
kalkma
Don't
even
try
to
give
me
your
love
Ne
yazık
ki
yalanmış
sözün
What
a
pity
that
your
word
was
a
lie
Başka
bir
aşka
gücüm
yok
I
don't
have
strength
for
another
love
Seneler
çabuk
yordu
beni
Years
have
quickly
tired
me
Bütün
ömrümü
uğruna
verdim
I
gave
my
whole
life
for
you
İsteseydi
arardı
beni
If
he
wanted
to,
he
would
have
called
me
Günah
mı,
yalan
mı?
Is
it
a
sin,
or
a
lie?
Yürekli
ol
da
cevap
ver
Be
brave
and
answer
me
Seni
son
defa
arzularken
As
I
desire
you
for
the
last
time
Bana
bir
kerecik
hesap
ver
Give
me
an
account
just
once
Aradın
mı
seni
yar
diye
koynuma
saklarken?
When
I
was
hiding
you,
my
darling,
in
my
arms,
did
you
call?
Aradın
mı
geceler
boyu
hasreti
koklarken?
When
I
was
smelling
longing
all
night,
did
you
call?
Aradın
mı
kabul
etmeden
ayrılığı,
cevap
ver
Before
accepting
the
parting,
did
you
call,
answer
me
Aradın
mı
seni
yar
diye
koynuma
saklarken?
When
I
was
hiding
you,
my
darling,
in
my
arms,
did
you
call?
Aradın
mı
geceler
boyu
hasreti
koklarken?
When
I
was
smelling
longing
all
night,
did
you
call?
Aradın
mı
kabul
etmeden
ayrılığı,
ah
Before
accepting
the
parting,
did
you
call,
oh
Aklıma
gelmiyor
artık
It
doesn't
come
to
my
mind
anymore
Ne
çabuk
unutuldu
yüzün
How
quickly
your
face
was
forgotten
Bana
aşkını
vermeye
kalkma
Don't
even
try
to
give
me
your
love
Ne
yazık
ki
yalanmış
sözün
What
a
pity
that
your
word
was
a
lie
Başka
bir
aşka
gücüm
yok
I
don't
have
strength
for
another
love
Seneler
çabuk
yordu
beni
Years
have
quickly
tired
me
Bütün
ömrümü
uğruna
verdim
I
gave
my
whole
life
for
you
İsteseydi
arardı
beni
If
he
wanted
to,
he
would
have
called
me
Günah
mı,
yalan
mı?
Is
it
a
sin,
or
a
lie?
Yürekli
ol
da
cevap
ver
Be
brave
and
answer
me
Seni
son
defa
arzularken
As
I
desire
you
for
the
last
time
Bana
bir
kerecik
hesap
ver
Give
me
an
account
just
once
Aradın
mı
seni
yar
diye
koynuma
saklarken?
When
I
was
hiding
you,
my
darling,
in
my
arms,
did
you
call?
Aradın
mı
geceler
boyu
hasreti
koklarken?
When
I
was
smelling
longing
all
night,
did
you
call?
Aradın
mı
kabul
etmeden
ayrılığı,
cevap
ver
Before
accepting
the
parting,
did
you
call,
answer
me
Aradın
mı
seni
yar
diye
koynuma
saklarken?
When
I
was
hiding
you,
my
darling,
in
my
arms,
did
you
call?
Aradın
mı
geceler
boyu
hasreti
koklarken?
When
I
was
smelling
longing
all
night,
did
you
call?
Aradın
mı
kabul
etmeden
ayrılığı,
cevap
ver
Before
accepting
the
parting,
did
you
call,
answer
me
Aradın
mı
seni
yar
diye
koynuma
saklarken?
When
I
was
hiding
you,
my
darling,
in
my
arms,
did
you
call?
Aradın
mı
geceler
boyu
hasreti
koklarken?
When
I
was
smelling
longing
all
night,
did
you
call?
Aradın
mı
kabul
etmeden
ayrılığı
ah,
ah
Before
accepting
the
parting,
did
you
call
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.