Текст и перевод песни Hülya Avşar - Niye Yoksun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niye Yoksun
Почему тебя нет?
Bir
bakışın
yeterdi
her
şeye
Одного
твоего
взгляда
было
бы
достаточно
для
всего,
Bir
gülüşün
sevgiyle
Одной
твоей
улыбки
с
любовью.
Bir
öpüşün
sızardı
kalbime
Один
твой
поцелуй
проник
бы
в
мое
сердце,
Bir
dokunuş
sevgiyle
Одно
твое
прикосновение
с
любовью.
Gönlüm
çaresiz
ağlıyorum
her
gece
Мое
сердце
безнадежно
плачет
каждую
ночь.
Senle
doluyum
Я
полна
тобой,
Aşka
vurgunum
Я
поражена
любовью,
Haykırışım
göklere
Мой
крик
к
небесам:
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Bir
bakışın
yeterdi
her
şeye
Одного
твоего
взгляда
было
бы
достаточно
для
всего,
Bir
gülüşün
sevgiyle
Одной
твоей
улыбки
с
любовью.
Bir
öpüşün
sızardı
kalbime
Один
твой
поцелуй
проник
бы
в
мое
сердце,
Bir
dokunuş
sevgiyle
Одно
твое
прикосновение
с
любовью.
Gönlüm
çaresiz
ağlıyorum
her
gece
Мое
сердце
безнадежно
плачет
каждую
ночь.
Senle
doluyum
Я
полна
тобой,
Aşka
vurgunum
Я
поражена
любовью,
Haykırışım
göklere
Мой
крик
к
небесам:
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Ah
yoksun
niye
yoksun
Ах,
тебя
нет,
почему
тебя
нет?
Yine
gözlerin
yollarda
Мои
глаза
снова
смотрят
на
дорогу,
Sen
yoksan
anlamsız
Если
тебя
нет,
бессмысленно
Bütün
herşey
dünyada
Все
на
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşkın Tuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.