Текст и перевод песни Hülya Avşar - O Adama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevmeye
çalıştın
sen
beni
Ты
пытался
любить
меня
Belki
sevdin
bile
kendince
Может
быть,
тебе
даже
понравилось
по-своему
Unutup
her
şeyi
inanıyorum
ki
Я
забываю
и
верю
во
все,
что
Sen
de
kanadın
ben
kesildiğimde
А
ты
крыло,
когда
меня
отрезали
Burada
bu
hayatın
sonunda
Здесь,
в
конце
этой
жизни
Yine
açılıyor
kapılarım
sana
Он
снова
открывает
тебе
мои
двери.
Görmediğin
kapılardan
kaçıyor
bir
ömür
daha
Он
убегает
от
дверей,
которые
ты
не
видел
еще
на
всю
жизнь
Ne
ben
gidebilirim
ne
sen
dönebilirsin
o
adama
Ни
я
не
могу
пойти,
ни
ты
не
можешь
вернуться
к
этому
парню
Bugün
biliyorum
yıllar
sonra
Сегодня
я
знаю
годы
спустя
Yanlış
zamanda
doğru
sevmekti
hata
Ошибка,
которая
заключалась
в
том,
чтобы
любить
правильно
в
неподходящее
время
Ve
ben
kapamadım
kapılarımı
sana
И
я
не
закрыл
свои
двери
для
тебя
Bugün
biliyorum
yıllar
sonra
Сегодня
я
знаю
годы
спустя
Yanlış
zamanda
doğru
sevmekti
hata
Ошибка,
которая
заключалась
в
том,
чтобы
любить
правильно
в
неподходящее
время
Ve
ben
kapamadım
kapılarımı
sana
И
я
не
закрыл
свои
двери
для
тебя
Sevmeye
çalıştın
sen
beni
Ты
пытался
любить
меня
Belki
sevdin
bile
kendince
Может
быть,
тебе
даже
понравилось
по-своему
Unutup
her
şeyi
inanıyorum
ki
Я
забываю
и
верю
во
все,
что
Sen
de
kanadın
ben
kesildiğimde
А
ты
крыло,
когда
меня
отрезали
Burada
bu
hayatın
sonunda
Здесь,
в
конце
этой
жизни
Yine
açılıyor
kapılarım
sana
Он
снова
открывает
тебе
мои
двери.
Görmediğin
kapılardan
kaçıyor
bir
ömür
daha
Он
убегает
от
дверей,
которые
ты
не
видел
еще
на
всю
жизнь
Ne
ben
gidebilirim
ne
sen
dönebilirsin
o
adama
Ни
я
не
могу
пойти,
ни
ты
не
можешь
вернуться
к
этому
парню
Bugün
biliyorum
yıllar
sonra
Сегодня
я
знаю
годы
спустя
Yanlış
zamanda
doğru
sevmekti
hata
Ошибка,
которая
заключалась
в
том,
чтобы
любить
правильно
в
неподходящее
время
Ve
ben
kapamadım
kapılarımı
sana
И
я
не
закрыл
свои
двери
для
тебя
Bugün
biliyorum
yıllar
sonra
Сегодня
я
знаю
годы
спустя
Yanlış
zamanda
doğru
sevmekti
hata
Ошибка,
которая
заключалась
в
том,
чтобы
любить
правильно
в
неподходящее
время
Ve
ben
kapamadım
kapılarımı
sana
И
я
не
закрыл
свои
двери
для
тебя
Bugün
biliyorum
yıllar
sonra
Сегодня
я
знаю
годы
спустя
Yanlış
zamanda
doğru
sevmekti
hata
Ошибка,
которая
заключалась
в
том,
чтобы
любить
правильно
в
неподходящее
время
Ve
ben
kapamadım
kapılarımı
sana
И
я
не
закрыл
свои
двери
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seçkin Sunguç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.