Hümeyra - Dönülmez Bir Yoldayım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hümeyra - Dönülmez Bir Yoldayım




Dönülmez Bir Yoldayım
Необратимый путь
Dönülmez bir yoldayım artık vakit çok geç
Я на пути без возврата, уже слишком поздно
Tek ümidim sendin, bahtım hiç gülmeyecek
Ты был моей единственной надеждой, моей судьбе не суждено улыбнуться
Bir daha seninle olmak hayal olsa bile
Даже если быть с тобой снова лишь мечта,
Avunmak isterim böyle bir teselliyle
Я хочу утешиться этим утешением
Takvimlerden hiç kopmayan o gittiğin günde
В тот день, навсегда отмеченный в календаре, когда ты ушел,
Bitmişti her şey biz istemesek de
Все закончилось, хоть мы этого и не хотели
Bu ayrılık bir ateş sanki
Эта разлука словно огонь,
Yakıyor inan yakıyor içimi, içimi
Жжет, поверь, жжет меня изнутри, изнутри
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,
Yakıyor inan yakıyor içimi
Жжет, поверь, жжет меня изнутри
Dönülmez bir yoldayım artık vakit çok geç
Я на пути без возврата, уже слишком поздно
Tek ümidim sendin, bahtım hiç gülmeyecek
Ты был моей единственной надеждой, моей судьбе не суждено улыбнуться
Bir daha seninle olmak hayal olsa bile
Даже если быть с тобой снова лишь мечта,
Avunmak isterim böyle bir teselliyle
Я хочу утешиться этим утешением
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,
Yakıyor inan ki yakıyor içimi
Жжет, поверь мне, жжет меня изнутри
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,
Yakıyor inan ki yakıyor içimi
Жжет, поверь мне, жжет меня изнутри
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,
Yakıyor inan ki yakıyor içimi
Жжет, поверь мне, жжет меня изнутри
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,
Yakıyor inan ki yakıyor içimi
Жжет, поверь мне, жжет меня изнутри
Bu ayrılık bir ateş parçası sanki
Эта разлука словно раскаленный уголь,





Авторы: Paul Anka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.