Текст и перевод песни Hüseyin Ali - Görmedin Böylesini Drill - Khontkar x Keişan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görmedin Böylesini Drill - Khontkar x Keişan
Haven't Seen Anything Like This Drill - Khontkar x Keişan
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
the
shadows,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
most
beautiful,
I'm
flying
to
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Girls
are
everywhere,
money
is
always
with
me
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
Money
is
always
with
me,
girls
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Kırmızı
gözlerimin
rengi
The
color
of
my
red
eyes
Bi'
Lambo
bu
sözlerimin
dengi
A
Lambo
is
the
equivalent
of
these
words
of
mine
Suratımız
sırıtıyo
cebimdeki
para
kadar
Our
faces
are
grinning
as
much
as
the
money
in
my
pocket
Araba
da
öndeki
bir
Bentley
The
car
in
front
is
a
Bentley
İçindeki
Khont'la
ben
gezeriz
on
otel
Khont
and
I
cruise
around
in
ten
hotels
Façanız
bozulur
ve
kapatamaz
fondöten
Your
facade
will
crumble
and
foundation
won't
cover
it
up
Sonunu
bilemiyorum
(hayır),
bilemiyorum
I
don't
know
the
end
(no),
I
don't
know
N'olucağını
hiç
bilemiyorum
I
don't
know
what's
gonna
happen
Tutup
çekip
alır
seni
It
will
grab
you
and
pull
you
away
Sokak
benim
salın
beni
The
streets
are
mine,
let
me
loose
Kafam
deli,
basit
gelir
size
fakat
nasip
değil
My
mind
is
crazy,
it
seems
simple
to
you,
but
it's
not
meant
to
be
Aranan
adam,
yaramaz
adam
The
wanted
man,
the
naughty
man
Koltuktayım
bitch
paralara
bak
I'm
on
the
couch,
bitch,
look
at
the
money
Cehennemdeki
yerimizi
alalı
çok
oldu
We've
had
our
place
in
hell
for
a
long
time
İki
shot
daha
ver
yanana
kadar
Give
me
two
more
shots
until
I
burn
Angara,
Bosphorus,
İzmir'deyim
Ankara,
Bosphorus,
I'm
in
Izmir
Bi'
gecemiz
iyi,
bi'
gecemiz
değil
One
night
is
good,
one
night
is
not
Ecelerdeyim,
gezegendeyim
I'm
on
the
verge
of
death,
I'm
on
the
planet
Her
gece
farklı
bir
yerlerdeyim
Every
night
I'm
in
a
different
place
Sormalısın
bizi
kuşlara
nasılız
You
should
ask
the
birds
how
we
are
Zarbolar
var
bak
tut
arabasını
Look,
there
are
patrol
cars,
hold
his
car
İçmek
yerine
her
gece
buluşup
aptallığınızı
kutlamalısınız
Instead
of
drinking,
you
should
meet
every
night
and
celebrate
your
stupidity
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
the
shadows,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
most
beautiful,
I'm
flying
to
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Girls
are
everywhere,
money
is
always
with
me
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
Money
is
always
with
me,
girls
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Zor
değil
hiçbir
şey
bizde
Nothing
is
difficult
for
us
Bi'
telefon
tak
diye
elinde
A
phone,
bam,
right
in
your
hand
Çatlattık
GVT'yi
dinle
We
cracked
the
GVT,
listen
Aklını
karıştırır
Khontkar
iyice
Khontkar
messes
with
your
mind
thoroughly
Mutfaktan
çıkmam
bunu
bil
de
I
won't
leave
the
kitchen,
you
know
that
Oyunun
eskidi
artık
kimse
The
game
is
old
now,
nobody
İstemez
seni
he
bu
şekille
Wants
you
like
this
Üstünü
kat
kat
kat
kat
giy
de
Dress
in
layers,
layers,
layers
Hepsi
bak
orda
şimdi
nasıl
tir-tir-titrer
They're
all
there
now,
how
they
tremble
Çünkü
sound'um
onu
odasına
kitler
Because
my
sound
locks
her
in
her
room
Aman
kaçmasın
daha
fazla
senin
feleğin
şaşmasın
Don't
let
your
luck
run
out,
don't
let
her
escape
Yalın
ayak
depar
atar
Flash
nasıl?
Barefoot
sprinting
like
Flash,
how?
Bilmiyon
tabiki
bu
taraf
asıl
You
don't
know,
of
course,
this
side
is
the
real
deal
Olay
tabiki
de
bu
taraf
canım
The
real
deal
is
this
side,
darling
Son
sürat
arabam
[?]
çakması
My
car
at
full
speed
is
a
[?]
replica
Onu
siktir
et
de
sürtükler
nasıl?
Fuck
him,
how
are
the
bitches?
Bakıyom
fıstığa
dikiz
aynası
ayarlı
şekilde
I'm
looking
at
the
nut,
the
rearview
mirror
is
adjusted
İki
dakikalık
eğlencemin
içine
sıçamazsınız
You
can't
shit
on
my
two
minutes
of
fun
Keyifler
yerinde,
Kei
de
benimle
The
vibes
are
good,
Kei
is
with
me
Siktir
len
evine,
görücez
seni
de
Fuck
off
home,
we'll
see
you
too
Ama
bugün
bize
sikikini
kaldırma
But
don't
give
us
your
bullshit
today
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
the
shadows,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
most
beautiful,
I'm
flying
to
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Girls
are
everywhere,
money
is
always
with
me
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
Money
is
always
with
me,
girls
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that,
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huseyin Ali, Keişan, Khontkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.